แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 搬家 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 搬家 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


เขาได้นำข่าวดีไปบอกให้ทุกคนรู้ 

He told the good news to his family.

他把好消息告诉了他家。

Tā bǎ hǎo xiāo xī gào le tā jiā.

 

เขาคนนี้ควบคุมไม่ค่อยอยู่ 

There's no holding him. 

他这个人是约束不住的。

Tā zhè gè rén shì yuē shù bú zhù de.

*约束 

Yuē shù 

บังคับ;

ควบคุม

จำกัด (ให้อยู่ในขอบเขต)

 

เขาจะย้ายไปพรุ่งนี้ 

He’s going to move tomorrow.

他打算明天搬家。

Tā dǎ suàn míng tiān bān jiā.

 

ฉันจะคิดถึงเขา

I’ll miss him.

我会想念他的。

Wǒ huì xiǎng niàn tā de.

 

เขาเป็นเพื่อนบ้านที่ดีมาโดยตลอด

He has always been a good neighbor.

他一直是个好邻居。

Tā yì zhí shì gè hǎo lín jū.


 

เขาเป็นคนดีมาก 

He’s a very nice person.

他是一个非常好的人。

Tā shì yí gè fēi cháng hǎo de rén.

 

แต่เดิมเขาไม่อยากจะจากบ้านหลังนี้เลย 

He didn’t want to leave this house.

他本不想离开这幢房子。

Tā běn bù xiǎng lí kāi zhè zhuàng fáng zi.

 

เขาเพิ่งกลับมาจากต่างประเทศ 

He’s just returned from abroad.

他刚从国外回来。

Tā gāng cóng guó wài huí lái.

 

เขาบังเอิญอยู่ที่นี่

It’s lucky he’s here.

他碰巧在这儿。

Tā pèng qiǎo zài zhèr.

 

ใครๆก็รู้กันหมดแล้ว เขายังคิดจะปิดบังอยู่อีก 

As we all know , he still wants to hide it.

大家都知道了,他还想隐瞒。

jiā dōu zhī dào le, tā hái xiǎng yǐn mán.

 

ดูเหมือนเด็กคนนี้จะมีอะไรบางอย่างซ่อนอยู่

Looks like this boy had something to hide. 

看起来这孩子想隐瞒什么。

Kàn qǐl ái zhè hái zi xiǎng yǐn mán shén me.

 

คุณจะไม่ได้รู้อะไรที่ฉันไม่ต้องการให้คุณรู้

You won't learn anything I don't want you to know. 

我想隐瞒的事你不会知道。

Wǒ xiǎng yǐn mán de shì nǐ bú huì zhī dào.

 

นี่คุณยังต้องการที่จะปิดบังความจริงกับฉันอยู่เหรอ

So you were trying to hide the truth from me? 
这么说你还想向我隐瞒真相?

Zhè me shuō nǐ hái xiǎng xiàng wǒ yǐn mán zhēn xiàng? 


💖💖💖💖



คำศัพท์ภาษาจีน แบบง่ายๆ 6

รูปภาพจาก pixabay.com

爱人
Ài rén 
คนรัก



罢工 
Bà gōng 
หยุดงานประท้วง


罢课 
 
หยุดเรียนประท้วง


饱了 
Bǎo le 
อิ่มแล้ว


保护  
Bǎo hù 
ดูแล; คุ้มครอง


搬家 
Bān jiā  
ย้ายบ้าน


杯子 
Bēi zi 
แก้ว


表扬 
Biǎo yáng  
สรรเสริญชมเชย; คำชม


玻璃 
Bō li  
กระจก; แก้ว


补考 
Bǔ kǎo 
สอบซ่อม


猜一猜 
Cāi yì cāi 
ทาย  ;เดา


踩一踩 
Cǎi yì cǎi 
เหยียบย่ำ ;ย่ำ


参加 
Cān jiā  
เข้าร่วม


草原 
Cǎo yuán 
ทุ่งหญ้า


层 
Céng 
ชั้น(ลักษณะนาม)


差 
Chà 
อีก


常常 
Cháng cháng  
บ่อยๆ ;เสมอ


迟到 
Chí dào  
สาย


创立 
Chuàng lì  
สถาปนา(เป็นครั้งแรก) ;ก่อตั้ง(เป็นครั้งแรก)


抽烟 
Chōu yān  
สูบบุหรี่


打倒 
Dǎ dǎo 
โคนล่ม


大喜 
Dà xǐ 
เรื่องมงคล(ส่วนมากจะใช้ในการอวยพร)


地球 
Dì qiú  
โลก


对 
Duì 
ใช่; ถูก ;ถูกต้อง


耳朵 
Ěr duǒ 
หู


耳机 
Ěr jī 
หูฟัง


耳环 
Ěr huán 
ต่างหู


有了!  
Yǒu le ! 
คิดออกแล้ว; ท้องแล้ว(คำพูดที่พูดอ้อมๆ)



方法 
Fāng fǎ
วิธีการ


负责 
 
รับผิดชอบ


该走了 
Gāi zǒu le  
ต้องไปแล้ว


改 
Gǎi 
แก้ไข; เปลี่ยนแปลง


鼓掌 
Gǔ zhǎng 
ปรบมือ


和 
 
กับ; และ


滑动 
Huá dòng 
ลื่นไถล; ลื่นไหล


回忆 
Huí yì  
ความจำ; หวนคิดถึง; รำลึกถึง


会议
Huì  
การประชุม


活动 
Huó dòng 
กิจกรรม


或者 
Huò zhě 
หรือ


鸡心 
Jī xīn 
รูปหัวใจ; เครื่องประดับรูปหัวใจ


几 
Jǐ 
เท่าไร; กี่


寄 
 
ส่ง


救人 
Jiù rén 
ช่วยชีวิตคน


焦急 
Jiāo jí 
กระวนกระวายใจ ;ร้อนใจ ;กระสับกระส่าย


接受 
Jiē shòu 
ยอมรับ


开走了 
Kāi zǒu le  
ขับ(รถ)ไปแล้ว


懒 
Lǎn 
ขี้เกียจ


劳动 
Láo dòng 
การใช้แรงงาน


联系 
Lián xì  
ติดต่อ


练习 
Liàn xí 
ฝึกฝน ฝึกหัด


留学 
Liú xué 
ไปเรียนเมืองนอก; เรียนต่อต่างประเทศ


路 
 
ถนน


没劲 
Méi jìn  
ไม่มีแรง; ไม่มีกำลัง


美好 
Měi hǎo  
ดี ;ดีงาม


美丽 
Měi  
สวยงาม


努力 
Nǔ lì  
ทุ่มเททำ; พยายาม


盆子 
Pén zi 
กาละมัง ;อ่าง ;กระถาง


漂 
Piāo 
ลอย


票 
Piào 
ตั๋ว


飘扬 
Piāo yáng 
ปลิวสะบัด ;โบกสะบัด


起早 
Qǐ zǎo  
ตื่นเช้า ; ตื่นแต่เช้า


勤快  
Qín kuài  
ขยัน


认识 
Rèn shì  
รู้จัก  


人民 
Rén mín 
ประชาชน


商店 
Shāng diàn 
ร้านค้า; ร้านขายของ


上车 
Shàng chē 
ขึ้นรถ


上策 
Shàng cè 
แผนที่ดี; ทางออกที่ดี วิธีการที่ดี


生产
Shēng chǎn 
ผลิต

声明 
Shēng míng  
ชื่อเสียง


生命 
Shēng mìng  
ชีวิต


师生 
Shī shēng 
อาจารย์และนักเรียน


收入 
Shōu rù 
รายรับ; รายได้


宿舍 
Sù shè 
หอพัก


谈话 
Tán huà  
พูดคุย


统治 
Tǒng zhì 
ปกครอง


徒弟 
 
ลูกศิษย์; ลูกหา; สาวก


退休 
Tuì xiū 
เกษียณ ;ปลดเกษียณ  


文明 
Wén míng 
วัฒนธรรม; อารยธรรม


问 
Wèn  
ถาม


牺牲 
Xī shēng  
เสียสละ; สละชีวิต; สละชีพ


洗 
 
ล้าง; อาบ


洗澡
 Xǐ zǎo  
อาบน้ำ


戏曲 
Xì qǔ 
ละครเพลง


吸取 
Xī qǔ 
รับเอา ;รับ ;ดูด ;ดูดเอา


现在 
Xiàn zài  
ตอนนี้ ;ขณะนี้


响亮 
Xiǎng liàng 
เสียงดังกังวาน


消息 
Xiāo xi 
ข่าว ;ข่าวคราว


辛苦 
 Xīn kǔ  
ลำบาก ;หน็ดเหนื่อยเมื่อยล้า; เหนื่อยกายและใจ


辛辛苦苦 
Xīn xīn kǔ kǔ  
เหน็ดเหนื่อยมาก ; ลำบากมาก 


需要 
Xū yào 
ต้องการ ;ความต้องการ


掩耳 
Yǎn ěr 
ปฏิเสธที่จะฟัง


演戏 
Yǎn xì 
แสดงละคร; แสดงงิ้ว


一起 
Yì qǐ 
ด้วยกัน


游览 
Yóu lǎn  
ท่องเที่ยว; เที่ยวชม(ทัศนียภาพ)


杂技 
Zá jì 
กายกรรม


杂志 
Zá zhì 
นิตยสาร


增产 
Zēng chǎn  
เพิ่มการผลิต


知心 
Zhī xīn 
รู้ใจกัน ;เข้าใจซึ่งกันและกัน


知识 
Zhī shì 
ความรู้ ;วิชาการ


装车 
Zhuāng chē 
แต่งรถ


撞车 
Zhuàng chē 
รถชนกัน


壮丽 
Zhuàng lì  
สง่างาม


桌子 
Zhuō zi  
โต๊ะ


走路 
Zǒu lù 
เดินไปตามถนน


知道 
Zhī dào 
รู้ ;ทราบ


自己 
Zì jǐ  
ตัวเอง ;ด้วยตัวเอง



自己人 
Zì jǐ rén  
คนกันเอง


主席 
Zhǔ xí  
ประธานาธิบดี


阻止 
Zǔ zhǐ  
ห้าม;ยับยั้ง ;ขัดขวาง



💦💦💦💦



Basic Expressions for Dialogues --- Making an Apology道歉用语

  道歉用语   Making an Apology 1 A: Oh,sorry! 对不起。 duìbùqǐ. B: It’s OK. 没关系。 méiguānxi.   2 A:Sorry about that! 真抱歉。 zhēn bàoqiàn. B: No problem...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม