ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
เด็กๆพากันเซ้าซี้ถามโน่นถามนี่ไม่หยุด จนเขาเกิดความเอือมระอา The child wearied him with endless questions. 孩子们不断问长问短,使他感到厌烦。 Hái zi men b ú duàn wèn cháng wèn duǎn, shǐ tā gǎn dào yàn fán. * 问长问短 Wèn cháng wèn duǎn ถามโน่นถามนี่ ; ซักโน่นซักนี่ * 厌烦 Yàn fán เอือมระอา(ความยุ่งยาก) ; เบื่อหน่าย(ในความยุ่งยาก) อย่ามาเซ้าซี้ถามโน่นถามนี่เลย ชอบยุ่งเรื่องของชาวบ้านจริงๆ Don't ask questions and poke your nose into other people's business. 不要问长问短,爱管别人闲事。 B ú yào wèn cháng wèn duǎn, ài guǎn bié rén xián shì. เด็กเหล่านี้ต้องการการตามใจ The kids need to sow a few wild oats. 这些小伙子需要放纵一下。 Zhè xiē xiǎo huǒ zi xū yào fàng zòng y í xià. * 放纵 Fàng zòng ปล่อยให้เหลิง ; ตามใจ ; ให้ท้าย บางครั้งพวกเราก็ทำตามใจตัวเองบ...