แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 教训 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 教训 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ไม่ว่าเขาจะเป็นเด็กหรือเป็นผู้ใหญ่ หากทำผิดก็ต้องถูกสั่งสอน 

Whether he’s a kid or an adult, as long as he did something wrong, he should have a lesson.

不管他是小孩子还是大人,做错了事情,就必须要被教训。

Bù guǎn tā shì xiǎo hái zǐ huán shì dà rén, zuò cuò le shì qíng, jiù bì xū yào bèi jiào xùn.

 

ใช่ คุณสอนเขาได้แต่คุณควรจะถามเหตุผลของเขาก่อนหรือเปล่า 

Yes. You can teach him. But should you figure out the reason first?

是。你是可以教。但是你是不是应该先问清楚原因呢?

Shì. Nǐ shì kě yǐ jiāo. Dàn shì nǐ shì bú shì yīng gāi xiān wèn qīng chǔ yuán yīn ne?

 

เด็กอย่างเขาจะไปมีเหตุผลอะไร 

There’re only one reason for it.

他小孩子能有什么原因。

Tā xiǎo hái zǐ néng yǒu shén me yuán yīn.

 

ฉันรู้ว่าตอนกลางวันคุณรีบ ต้องกินอะไรที่มันง่ายๆ 

I know you’re in a hurry at noon so as to eat something simple.

我知道你中午赶时间吃得简单。

Wǒ zhī dào nǐ zhōng wǔ gǎn shí jiān chī de jiǎn dān.

 

ถ้าเขามาถึงแล้ว ก็พาเขาเข้ามาได้เลย 

When they arrive, bring them directly.

他们到了之后,直接带过来就好。

Tā men dào le zhī hòu, zhí jiē dài guò lái jiù hǎo.

 

เขาก็แค่ซนเกินไป 

He’s just too naughty.

他就是太顽皮了。

Tā jiù shì tài wán pí le.

 

ก็เพราะหมู่นี้คุณให้ท้ายเขาเกินไปไง 

You have spoiled him too much recently.

就是因为你你最近太惯着他。

Jiù shì yīn wèi nǐ nǐ zuì jìn tài guàn zhe tā.

 

จนทำให้เขาลืมว่าอะไรคือกฎระเบียบ 

That he did not behave himself.

让他忘了什么叫规矩。

Ràng tā wàng le shén me jiào guī jǔ.

 

ผลสุดท้ายคุณกลับไปด่าเขา 

In the end, you blew him up.

结果你就把他一顿骂。

Jié guǒ nǐ jiù bǎ tā yí dùn mà.

 

เรื่องที่มอบหมายให้พวกคุณ เข้าใจหมดแล้วใช่ไหม 

Do you understand what I told you?

交代你们的都明白了吗?

Jiāo dài nǐ men de dōu míng bái le ma?

 

คุณทำหน้าที่ผู้นำครอบครัวแบบนี้นะเหรอ

Is that what you should do as a parent?

你就是这么做家长的吗?

Nǐ jiù shì zhè me zuò jiā zhǎng de ma?

 

เรื่องนี้ฉันไม่เคยทำมาก่อนแต่ฉันจะลองไปทำความเข้าใจ ให้เวลาฉันหน่อยนะคะ 

This part I before have never dealt with, But I can get to know about it. Give me some time.

这一块我之前没有接触过,不过我可以了解一下。给我些时间吧。

Zhè yí kuài wǒ zhī qián méi yǒu jiē chǔ guò, bú guò wǒ kě yǐ liǎo jiě yí xià. Gěi wǒ xiē shí jiān ba.

 

ฉันต้องเลิกงานก่อนเวลา 

I’ll go off work ahead of time.

我要提前先下班了。

Wǒ yào tí qián xiān xià bān le.



💗💗💗💗💗





ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


เขาล้วงเอาผ้าเช็ดหน้าออกมาแล้วสั่งน้ำมูก

He took out a handkerchief and blew his nose.

他掏出一块手帕,擤了擤鼻子。

Tā tāo chū yí kuài shǒu pà, xǐng le xǐng bí zi.

*掏 

Tāo 

เอามือหรือสิ่งของอย่างอื่นแหย่เข้าในปากแล้วดึงเอาสิ่งของในนั้นออกมา

*手帕 

Shǒu pà 

ผ้าเช็ดหน้า

*

 Xǐng

เอานิ้วอุดรูจมูกแล้วปล่อยลมหายใจออกมาจากทางจมูกอย่างแรงเพื่อทำให้น้ำมูกออก

*擤鼻子

 Xǐng bí zi

สั่งน้ำมูก

 

พวกเขาได้หยาบคายกับคุณไหม

Are they right your incivility? 

他们对你非礼了吗?

men duì nǐ fēi le ma?

*非礼 

Fēi lǐ 

ลวนลาม(ล่วงเกินสตรี) 

เเต๊ะอั๋ง 

ไม่มีมารยาท; 

ล่วงเกิน; 

ทำอนาจาร



ถ้าเขาไร้มารยาทกับฉันในครั้งต่อไปฉันจะสั่งสอนเขาอย่างหนัก

If he has any of his insolence to me next time, I'll give him what for. 

如果他下次对我非礼,我要狠狠教训他。

Rú guǒ tā xià cì duì wǒ fēi lǐ, wǒ yào hěn hěn jiào xùn tā.

 

ไม่ใช่แค่คุณคนเดียวที่สามารถร้องตะโกนอย่างไร้มารยาท

You're not the only one who can yell rape.

不只是你一个人可以喊非礼。

Bù zhǐ shì nǐ yí gè rén kě yǐ hǎn fēi lǐ.

 

ฉันบอกเขาว่าถ้ากล้าล่วงเกินผู้หญิงคนนั้นอีกครั้ง ก็จะฆ่าเขา

I told him if he ever touched her again, I'll kill him

我跟他说敢再非礼那个女孩,就杀了他。

Wǒ gēn tā shuō gǎn zài fēi lǐ nà gè nǚ hái, jiù shā le tā.

 


พวกเขายิ้มและพูดด้วยคำพูดที่หยาบคาย และปฏิบัติกับเธอย่างไร้มารยาท 

They'd be laughing making nasty remarks, and make passes at her. 

他们会笑着说下流话,并对她非礼。

Tā men huì xiào zhe shuō xià liú huà, bìng duì tā fēi lǐ.

*流话 

Liú huà 

พูดหยาบคาย; 

คำหยาบ ;

คำพูดที่ต่ำทราม;

คำพูดที่น่ารังเกียจ

 

หยุดพูดหยาบคายกับฉัน 

Stop talking dirty to me. 

不要跟我讲一些下流的话。

Bú yào gēn wǒ jiǎng yì xiē xià liú de huà.

*下流的话 

Xià liú de huà 

พูดหยาบคาย; 

คำหยาบ ;

คำพูดที่ต่ำทราม;

คำพูดที่น่ารังเกียจ

 

เขาใช้คำด่าด้วยคำพูดที่หยาบคายที่สุดกับเธอ

He called her the foulest names imaginable. 

他用最下流的话骂她。

Tā yòng zuì xià liú de huà mà tā.



💗💗💗💗💗



Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม