ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
ฉันจะฟ้องว่าคุณสร้างสถานการณ์ และจะฟ้องว่าคุณแบล็กเมล์พวกเรา I’ll sue you for blackmailing us. 我就要告你碰瓷,告你敲诈。 Wǒ jiù yào gào nǐ pèng cí, gào nǐ qiāo zhà. * 碰瓷 Pèng cí การสร้างสถานการณ์เพื่อแสดงถึงพฤติกรรมแบบฉกฉวยโอกาสหรือรีดไถ * 敲诈 Qiāo zhà กรรโชก ; รีดไถ ; แบล็กเมล์ ถ้าแสดงสีหน้าให้ดูไร้น้ำใจกว่านี้ก็คงจะดี If only you could be more poker-faced! 要是在面无表情一点就好了。 Yào sh ì zài miàn wú biǎo qíng y ì diǎn jiù hǎo le. เมื่อกี้ดูจะเย็นชาไปหน่อย You just looked too indifferent. 刚才显得有点过于冷漠。 Gāng cái xiǎn dé yǒu diǎn guò yú lěng mò. คุณยังต้องไปทำอะไรอีกสักอย่าง You have to do something for me. 你还要去做一件事。 Nǐ hái yào qù zuò y í jiàn shì. คุณไปหาพวกร้านรับพรีออเดอร์ต่างๆ Ask shoppers and buyers. 你去找个大代购买手之类的。 Nǐ qù zhǎo gè dà dài gòu mǎi shǒu zhī lèi de. กลยุทธ์กระตุ้นความอยาก ยังต้องให้ฉันสอนคุณอีกเหรอ Do I need to explain hunger marketing to you? 饥饿营销还...