แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 期待 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 期待 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน


 

ทำไมคุณไม่กินหละ คุยกันไว้แล้วนี่นา เราจะกินเป็นเพื่อนเธอจนเดินไม่ไหวเลย 

Why don’t you eat?  Didn’t we have a deal? We’ll eat with you till you come out holding the wall.

你怎么不吃啊?不是说好了吗?我们陪你吃到扶墙出。

Nǐ zěn me bù chī a? Bú shì shuō hǎo le ma? Wǒ men péi nǐ chī dào fú qiáng chū.

 


อยากทำอะไรเพื่อเขาบ้าง 

I want to do something for him.

想为他做点什么。

Xiǎng wèi tā zuò diǎn shén me.

 


ไม่ๆ ฉันไม่ได้พูดถึงเรื่องนั้น 

No,no, I’m not talking about that.

不,不 ,我不是说这个。

Bù, bù, wǒ bú shì shuō zhè gè.

 


ฉันรู้ว่าคุณจะพูดอะไร 

I know what you’re going to say.

我知道你要说什么。

Wǒ zhī  dào nǐ yào shuō shén me.

 


ยังไงซะก็ไม่ได้คาดหวังว่า เธอจะมีความสามารถพอที่จะทำมันได้

I didn’t expect she can do it anyway.

反正我也没期待,她能够胜任。

Fǎn zhèng wǒ yě méi qī dài, tā néng gòu shèng rèn.

 


ฉันบอกแล้วไงว่า พวกแกไม่เหมาะสมกัน 

I told you that you two weren’t compatible.

我说过你们不合适。

Wǒ shuō guò nǐ men bù hé shì.

 


เธอเป็นคนที่ฉันเลือก 

I chose her.

她是我选的。

Tā shì wǒ xuǎn de.

 

ฉันคิดว่าพวกเราเหมาะสมกันมาก 

I think we fit in.

我觉得我们很合适。

Wǒ jué dé wǒ men hěn hé shì.

 

ได้โปรดเชื่อใจเธอด้วย 

Please believe her.

请你相信她。

Qǐng nǐ xiāng xìn tā.

 

ในขณะเดียวกันก็ต้องเชื่อใจในการเลือกของฉันด้วย 

As well as my choice.

同时,也相信我的选择。

Tóng shí ,yě xiāng xìn wǒ de xuǎn zé.

 

ใส่ใจดีจัง 

So sweet.

这么贴心。

Zhè me tiē xīn.

 

ฉันกลัวว่าเธอจะมาเป็นตัวถ่วงของเธอ 

I’m afraid you’ll be held back by her.

我是怕你被她拖了后腿。

Wǒ shì pà nǐ bèi tā tuō le hòu tuǐ.

 

คุณวางใจได้ ฉันไม่มีทางเป็นตัวถ่วงคุณแน่นอน 

Don’t worry. I’ll never hold you back.

你放心,我绝对不会拖你后腿的。

Nǐ fàng xīn, wǒ jué duì bú huì tuō nǐ hòu tuǐ de.



💦💦💦💦💦




ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ฉันรอคอยที่จะได้พบคุณ 

I’m looking forward to seeing you.

我很期待见到你。

Wǒ hěn qī dài jiàn dào nǐ.

 

วันแล้ววันเล่าฉันก็ไม่รู้เลยว่าควรจะคาดหวังกับอะไร 

I never know what to expect from one day to the next. 

一天又一天我不知道该期待什么。

tiān yòu yī tiān wǒ bù zhī dào gāi qī dài shén me. 


นี่คือโอกาสที่ฉันรอคอยมาตลอด

This is just the opportunity I've been waiting for. 

这正是我一直在期待的机会。

Zhè zhèng shì wǒ yì zhí zài qī dài de jī huì. 

 

สิ่งที่พวกเราจะทำได้ในตอนนี้คือ รอและก็หวัง

All we can do now is wait and hope. 

我们现在所能做的就是等候和期待。

men xiàn zài suǒ néng zuò de jiù shì děng hòu hé qí dài.

 

ฉันทำให้คุณรู้สึกเบื่อแล้วใช่ไหม

Are you tired of me yet? 

我让你感到厌倦了吗?

Wǒ ràng nǐ gǎn dào yàn juàn le ma?

 

ฉันตั้งใจฟังอยู่ 

I’m all ears.

我在全神贯注地听。/我洗耳恭听。

Wǒ zài quán shén guàn zhù de tīng./Wǒ xǐ ěr gōng tīng.

 

ฉันตั้งฟังอยู่ แต่ว่า พูดให้มันสั้นๆหน่อย

I'm listening. But make it brief. 

我在洗耳恭听。不过,说简短些。

Wǒ zài xǐ ěrgōng tīng. Bú guò, shuō jiǎn duǎn xiē. 

 

เขาเป็นคนไม่ค่อยพูด แต่ว่าเมื่อเขาพูดจริงๆ ทุกๆคนต่างก็ตั้งใจฟัง

He seldom uttered, but when he did everyone listened. 

他很少说话,但真的讲起来,人人都洗耳恭听。

Tā hěn shǎo shuō huà, dàn zhēn de jiǎng qǐ lái, rén rén dōu xǐ ěr gōng tīng.

 

ฉันตั้งใจฟังอยู่ และไม่ต้องปิดบังอะไรแล้ว

I'm all ears. Don’t hold anything back. 

我洗耳恭听,什么也不要隐瞒。

Wǒ xǐ ěr gōng tīng, shén me yě bú yào yǐn mán.

 

ตอนนี้คุณสามารถพูดได้เลย ฉันตั้งใจฟังอยู่

Now you can say, I am all ears. 

现在你可以说了,我洗耳恭听。

Xiàn zài nǐ kě yǐ shuō le, wǒ xǐ ěr gōng tīng.

 

ถ้าคุณอยากเล่านิทาน พวกเราก็จะตั้งใจฟัง

If you want to tell your story, we're all ears.

你想讲故事的话,我们会全神贯注地听的。

Nǐ xiǎng jiǎng gù shì de huà, wǒ men huì quán shén guàn zhù de tīng de. 

 

เขาตั้งใจฟังในระหว่างที่ประชุม

He was all ears at the meetings. 

他在会上全神贯注地听。

Tā zài huì shàng quán shén guàn zhù de tīng.

 

 

 

 💘💘💘💘



Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม