บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 本来

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เป็นคนหนุ่มไฟแรงจริงๆ   So young but so talented. 还真是年轻有为啊。 Hái zhēn sh ì nián qīng yǒu wéi a.   อารมณ์ฉันขึ้นมาอีกแล้ว   I’m not in the mood. 我情绪又有点上来了。 Wǒ qíng xù yòu yǒu diǎn shàng lái le.   ที่จริงฉันเองก็อารมณ์ไม่ดี   I was not in a good mood. 本来我心情也不好。 Běn lái wǒ xīn qíng yě bù hǎo.   คุณไม่หิว แล้วยัดเข้าไปเยอะขนาดนี้นี่นะ  Not hungry? Then how are you eating so much? 你不饿?这狼吞虎咽地吃这么多? Nǐ bù è? Zhè láng tūn hǔ yàn de chī zhè me duō? * 狼吞虎咽  Láng tūn hǔ yàn   กินอย่างตะกละตะกลาม   คุณไม่พูดฉันก็จะยังไม่รู้ตัว ว่าฉันสั่งมาเยอะขนาดนี้  I don’t realize that. I ordered so much. 你不说我没发现。我点了这么多。 Nǐ bù shuō wǒ méi fā xiàn. Wǒ diǎn le zhè me duō.   ไม่เหมือนพวกคุณ พอเห็นเป้าหมายก็พุ่งชน   You are different. You set a goal and you chase it. 不像你们。看到目标就往前冲。 Bù xiàng nǐ men. Kàn dào mù biāo jiù wǎng qián chōng. 💕💕💕

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฉันแค่หน้าอ่อน   I just look like one. 我就是长得嫩。 Wǒ jiù shì zhǎng de nèn.   ฉันจะนวดหลังให้   Let me give you a massage. 我给你捶捶背。 Wǒ gěi nǐ chuí chuí bèi.   เขาแก่ขนาดนั้น ไม่คู่ควรกับคุณหรอก  He’s too old for you. 他那么老了,配不上你。 Tā nà me lǎo le, pèi b ú shàng nǐ.   ก็คุณไม่ได้เรื่องตั้งแต่แรกแล้ว  You are quite useless!  你本来就没出息啊。 Nǐ běn lái jiù méi chū xī a.   เรียนไม่เก่งแล้วจะโทษใครได้ล่ะ  You really are good for nothing. 学习成绩不好怪谁呀。 Xué xí chéng j ì bù hǎo guài shéi ya.   คุณอย่าดื้อเชียวนะ You’d better behave yourself. 你可不能给我任性了。 Nǐ kě bù néng gěi wǒ rèn xìng le.   💘💘💘💘💘

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  งั้นภารกิจของเราก็เสร็จแล้วนะ   Out task is finished. 那我们的任务就完成了。 Nà wǒ men de rèn wù jiù wán chéng le.   บอส นี่ถือว่าทำโอทีไหมคะ / ครับ Boss, it this overtime working? 老板,这算加班吗? Lǎo bǎn, zhè suàn jiā bān ma?   เดิมทีก็นับว่าทำโอทีนะ แต่ตอนนี้ไม่นับแล้ว   It was supposed to count. Now, it doesn’t. 本来算的。现在不算了。 Běn lái suàn de. Xiàn zài b ú suàn le.   คุณก็กล้าเกินไปแล้วนะ   You’re too bold, aren’t you? 你胆儿也太大了吧。 Nǐ dǎnr yě tài dà le ba.   ก็แค่การแสดงกระจอกๆของคุณ แค่แป็บเดียวก็จับได้แล้ว   For all your shoddy little tricks. Just a piece of cake. 就你这点粗制滥造的小把戏。分分钟拆穿。 Jiù nǐ zhè diǎn cū zhì làn zào de xiǎo bǎ xì. Fēn fēn zhōng chāi chuān.   ที่น่าเบื่อคือคุณต่างหาก   It’s you that’s boring, isn’t   it? 没劲的是你吧。 Méi jìn de shì nǐ ba.   เห็นคุณก็เบื่อแล้ว    You’re just boring. 看你就是没劲。 Kàn nǐ jiù shì méi jìn.   ฉันนอนตายตาไม่หลับหรอก   I will never ...