แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 欲擒故纵 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 欲擒故纵 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 



จำเป็นต้องเลือดเย็นขนาดนี้ด้วยเหรอ 

Do you have to be cruel?

有必要这么冷血吗?

Yǒu bì yào zhè me lěng xuè ma?



นี่เรียกว่าแผนรักกลลวง 

It’s a tactic.

这就叫欲擒故纵。

Zhè jiù jiào yù qín gù zòng.



ฉันรู้ว่าฉันคิดไปเองฝ่ายเดียว 

I know I had unrequited love for you.

我知道是我自作多情。

Wǒ zhī dào shì wǒ zì zuò duō qíng.



ผู้ชายคนนี้มีคุณค่าที่ฉันจะฝากชีวิตไว้ทั้งชีวิต 

This man was real the one I want to spend the rest of my life with.

这个男人真的值得我托付终生。

Zhè ge nán rén zhēn de zhí dé wǒ tuō fù zhōng shēng.



ต้องโง่ก่อนถึงจะฉลาด 

We learn the lesson.

咱吃一堑长一智。

Zán chī yí qiàn zhǎng yí zhì.


คุณอาจจะไม่ได้ทบทวนให้ดีชั่วขณะ 

You may need more time.

你可能是一时没考虑清楚。

Nǐ kě néng shì yì shí méi kǎo lǜ qīng chǔ.



คุณเป็นคนไร้หัวใจและเย็นชาจริงๆใช่ไหม 

Are you really so callous?

你真的冷心冷面毫无感情吗?

Nǐ zhēn de lěng xīn lěng miàn háo wú gǎn qíng ma?



เรื่องของผู้ใหญ่ เด็กไม่ต้องมายุ่ง 

Kids, that’s none of your business.

大人的事,小孩少管。

Dà rén de shì, xiǎo hái shào guǎn.



พอที่จะยอมความกันเป็นการส่วนตัวได้ไหม  

Can we settle it privately?

能不能私下和解?

Néng bù néng sī xià hé jiě?



วันนั้นที่ได้พบคุณ

On the day I met you.

遇见你的那一天。

 jiàn nǐ de nà yì tiān.


🌵🌵🌵





ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ทางที่ดีเขาอย่าได้เล่นลูกไม้ตุกติกก็แล้วกัน 

He can forget it if he’s playing hard-to-get.

最好不要耍什么欲擒故纵的花招。

Zuì hǎo bú yào shuǎ shén me yù qín gù zòng de huā zhāo.

 


ยุคของพวกคุณนั้น โชคดีจริงๆ

You generation and so lucky.

你们这代年轻人啊。真是很幸福。

Nǐ men zhè dài nián qīng rén a. Zhēn shì hěn xìng fú.


 

สายอาชีพที่ไม่มีใครรู้จัก เขาสามารถยืนหยัดด้วยตัวเอง ฉันนับถือเขาจริงๆ 

Admire him for persevering a career that only a few people knew.

他在这么小众的行业里能够坚持做自己。我真的很佩服他。

Tā zài zhè me xiǎo zhòng de háng yè lǐ néng gòu jiān chí zuò zì jǐ. Wǒ zhēn de hěn pèi fú tā.

 


ความจริง สังคมยิ่งเจริญขึ้นเท่าไหร่ สิ่งใหม่ๆ อาชีพใหม่ ก็ยิ่งมากขึ้นเท่านั้น 

The more the society develops, the more accommodating it is to new things.

其实这社会越繁荣,新的产物,新的行业就越来越多。

Qí shí zhè shè huì yuè fán róng, xīn de chǎn wù, xīn de háng yè jiù yuè lái yuè duō.

 


คุณดูซิ เมื่อสักครู่ที่คุณพูดมามาจากเบื้องลึกของจิตใจแสดงว่าคุณเข้าใจเขาแล้ว 

I think judging from what you said to me, I could tell you understand him.

你看你刚才跟我说了这么多,其实从你的内心深处已经了解他了。

Nǐ kàn nǐ gāng cái gēn wǒ shuō le zhè me duō, qí shí cóng nǐ de nèi xīn shēn chù yǐ jīng liǎo jiě tā le.

 


แล้วทำไมถึงยังว่าเขาล่ะ 

So why do you always scold him?

为什么你总是骂他呢?

Wèi shén me nǐ zǒng shì mà tā ne?



💗💗💗💗




Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม