" 族 " คำนี้ มีความหมายมากกว่าที่คุณคิด
族 ( zú ) แปลว่า เผ่าพันธุ์ เชื้อชาติ และก็รวมไปถึง กลุ่มสังคมต่างๆ ด้วย ซึ่งคำว่า 族 มักจะถูกเอามาใช้ในการสร้างคำใหม่ที่เป็นสแลงจีนอีกเพียบเลยค่ะ การใช้ก็ง่ายมาก แค่เอา 族 วางไว้ท้ายคำ ก็จะกลายเป็นคำแสลงแล้ว เราไปดูกันค่ะ ว่ามีคำไหนบ้าง รูปภาพจาก pixabay.com 低头族 ( Dī tóu zú ) 低头族 ( Dī tóu zú ) แปลตามตัวก็จะแปลว่า “ เผ่าพันธุ์แห่งการก้มหัว” หรือ ที่เรารู้จัก “ สังคมแห่งการก้มหน้า”นั่นเองค่ะ เพราะคำว่า 低头 ( Dī tóu ) หมายถึง “ก้มหัว” คำนี้จึงมีไว้ใช้เรียกพวกติดโทรศัพท์ ติดโซเชียลทั้งหลาย โดยลักษณะที่เราเจอก็คือ ก้มมองมือถือ ไม่คุยกับคนรอบตัว ⌛⌛ 上班族 ( Shàngbān zú ) 上班族 ( Shàngbān zú )คำนี้แปลได้ตามตัวเลย ก็คือ 上班 ( Shàng bān ) แปลว่า ทำงาน 上班族 ( Shàngbān zú ) เผ่าพันธุ์ไปทำงาน” นั่นก็คือ “มนุษย์เงินเดือน” นั่นเองค่ะ ⌛⌛ 啃老族 ( Kěn lǎo zú ) 啃 [kěn] คือ แทะ 老 ( Lǎo ) ก็คือ 老人 ( Lǎorén ) ที่แปลว่า คนแก่ ดังนั้น 啃老族 ( Kěn lǎo zú )ก็คือ “เผ่าพันธุ์แทะคนแก่” หรือที่เรียกว่า ...