บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 毫不迟疑

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เรื่องนี้ยังเป็นปริศนาสำหรับฉัน   It's a mystery to me. 这对我来说是个谜。 Zhè duì wǒ lái shuō shì gè mí.   เรื่องนี้ยังคงเป็นปริศนาอยู่จนถึงบัดนี้   This matter is still a mystery. 这件事到现在还是个迷。 Zhè jiàn shì dào xiàn zài hái shì gè mí.   อย่าปลงไม่ตกเพราะเรื่องหยุมๆหยิมๆแค่นี้เลย   Don't take such small things to heart.  别为这点小事想不开。 Bié wèi zhè diǎn xiǎo shì xiǎng bù kāi. * 想不开  Xiǎng bù kāi  ปลงไม่ตก ;   ปลงไม่ได้   ทำไมคุณมักจะปลงไม่ตกนะ  Who are you carrying all those bricks for? 你干嘛老是想不开呢? Nǐ gàn ma lǎo shì xiǎng bù kāi ne?   เรื่องนี้ทำให้ฉันเจ็บปวดมาก   This matter pained me. 这件事使我痛苦。 Zhè jiàn shì shǐ wǒ tòng kǔ.   เขาออกจะขี้ขลาดอยู่บ้าง   He is a little timid. 他有些胆怯。 Tā yǒu xiē dǎn qiè. * 胆怯  Dǎn qiè   ขี้ขลาด ;   ขี้ขลาดตาขาว   ฉันมักจะพบปะคนเช่นนี้อ...

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  🌸🌸 你应该利用一切机会练习讲英语。 Nǐ yīnggāi lìyòng yīqiè jīhuì liànxí jiǎng yīngyǔ. คุณควรใช้ประโยชน์ในทุกโอกาสในการฝึกฝนการพูดภาษาอังกฤษ 利用他人的弱点。 Lìyòng tārén de ruòdiǎn. ใช้จุดอ่อนของเขาให้เป็นประโยชน์ 咱们比试一下,看谁做得又好又快。 Zánmen bǐshi yīxià, kàn shéi zuò dé yòu hǎo yòu kuài. พวกเรามาประลองฝีมือกันดูว่าใครจะทำได้ดีและเร็วกว่ากัน 不信咱们比试比试。 Bùxìn zánmen bǐshi bǐshi. ถ้าไม่เชื่อก็ให้เรามาประลองฝีมือกัน 比试  Bǐshi   ประลองกัน ; ประลองฝีมือกัน 他对什么事都毫不迟疑。 Tā duì shénme shì dōu háo bù chíyí. ไม่ว่าจะทำงานอะไรก็ตาม เขาจะไม่ลังเลเลย 毫不迟疑  Háo bù chí yí   โดยไม่ลังเล 我不希望发生什么误会。 Wǒ bù xīwàng fāshēng shénme wùhuì. ฉันไม่ต้องการจะให้เกิดความเข้าใจผิด เกิดขึ้น 花瓶是我打坏的,但我是无意的。 Huāpíng shì wǒ dǎ huài de, dàn wǒ shì wúyì de. แจกันใบนั้นฉันเป็นคนทำแตก แต่ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำเช่นนั้นเลยนะ 遭遇了一些意外的困难。 Zāoyùle yīxiē yìwài de kùnnán. ประสบกับอุปสรรคที่คาดคิดไม่ถึงบางประการ 你懂什么!...