เขาล้วงเอาผ้าเช็ดหน้าออกมาแล้วสั่งน้ำมูก
He took out a handkerchief and blew his nose.
他掏出一块手帕,擤了擤鼻子。
Tā tāo chū yí kuài shǒu pà,
xǐng le
xǐng bí zi.
*掏
Tāo
เอามือหรือสิ่งของอย่างอื่นแหย่เข้าในปากแล้วดึงเอาสิ่งของในนั้นออกมา
*手帕
Shǒu pà
ผ้าเช็ดหน้า
*擤
Xǐng
เอานิ้วอุดรูจมูกแล้วปล่อยลมหายใจออกมาจากทางจมูกอย่างแรงเพื่อทำให้น้ำมูกออก
*擤鼻子
Xǐng bí zi
สั่งน้ำมูก
พวกเขาได้หยาบคายกับคุณไหม
Are they right your incivility?
他们对你非礼了吗?
Tā men duì nǐ fēi lǐ le ma?
*非礼
Fēi lǐ
ลวนลาม(ล่วงเกินสตรี) ;
เเต๊ะอั๋ง;
ไม่มีมารยาท;
ล่วงเกิน;
ทำอนาจาร
ถ้าเขาไร้มารยาทกับฉันในครั้งต่อไปฉันจะสั่งสอนเขาอย่างหนัก
If he has any of his insolence to me next time, I'll give him what for.
如果他下次对我非礼,我要狠狠教训他。
Rú guǒ tā xià cì duì wǒ fēi lǐ, wǒ yào hěn hěn jiào xùn tā.
ไม่ใช่แค่คุณคนเดียวที่สามารถร้องตะโกนอย่างไร้มารยาท
You're not the only one who can yell rape.
不只是你一个人可以喊非礼。
Bù zhǐ shì nǐ yí gè rén kě yǐ hǎn fēi lǐ.
ฉันบอกเขาว่าถ้ากล้าล่วงเกินผู้หญิงคนนั้นอีกครั้ง ก็จะฆ่าเขา
I told him if he ever touched her again, I'll
kill him
我跟他说敢再非礼那个女孩,就杀了他。
Wǒ gēn tā shuō gǎn zài fēi lǐ nà gè nǚ hái, jiù shā le tā.
พวกเขายิ้มและพูดด้วยคำพูดที่หยาบคาย และปฏิบัติกับเธอย่างไร้มารยาท
They'd be laughing making nasty remarks, and make passes at her.
他们会笑着说下流话,并对她非礼。
Tā men huì xiào zhe shuō xià liú huà, bìng duì tā fēi lǐ.
*流话
Liú huà
พูดหยาบคาย;
คำหยาบ ;
คำพูดที่ต่ำทราม;
คำพูดที่น่ารังเกียจ
หยุดพูดหยาบคายกับฉัน
Stop talking dirty to me.
不要跟我讲一些下流的话。
Bú yào gēn wǒ jiǎng yì xiē xià liú de huà.
*下流的话
Xià liú de huà
พูดหยาบคาย;
คำหยาบ ;
คำพูดที่ต่ำทราม;
คำพูดที่น่ารังเกียจ
เขาใช้คำด่าด้วยคำพูดที่หยาบคายที่สุดกับเธอ
He called her the foulest names imaginable.
他用最下流的话骂她。
Tā yòng zuì xià liú de huà mà tā.