ฉันคิดมาตลอดว่าเรายังถือว่าเป็นเพื่อนกัน
I thought we are friends.
我一直以为我们还算是朋友。
Wǒ yì zhí yǐ wéi wǒ men hái suàn shì péng yǒu.
ฉันขอแนะนำให้พวกคุณไม่ต้องตื่นเต้น
I advise you not to get excited.
我劝你们不要激动啊。
Wǒ quàn nǐ men bú yào jī dòng a.
เงียบแปลว่าตกลง
Silence is
approval.
沉默就是认可。
Chén mò jiù shì rèn kě.
ลักษณะของความอิจฉาริษยาชัดๆ
Typical jealous feeling.
典型的羡慕嫉妒恨。
Diǎn xíng de xiàn mù jí dù hèn.
ไม่ยุติธรรมเอาซะเลย เรื่องใหญ่ขนาดนี้ไม่บอกพวกเราสักคำเลยนะ
Too unjust. It’s such
a big deal. Why don’t you tell us?
太不仗义。这么大个事。不跟我们说一声是不是?
Tài bú zhàng yì. Zhè me dà gè shì. Bù gēn wǒ men shuō yì shēng
shì bú
shì?
ฉันก็แค่เห็นว่าคุณไม่รู้ว่าจะตอบยังไง ก็เลยช่วยแก้หน้าให้คุณแค่นั้นเอง
I just see you don’t
know how to answer. So I am trying to help you.
我就是看你不知道怎么回答,替你解围而已。
Wǒ jiù shì kàn nǐ bù zhī dào zěn me huí dá, tì nǐ jiě wéi ér
yǐ.
งั้นก็ต้องเป็นคนที่ตามจีบคุณอยู่
Then it is your wooer.
那就是你的追求者。
Nà jiù shì nǐ de zhuī qiú zhě.
จู่ๆก็ทำอะไรเอิกเกริกแบบนี้ทำไม
Why are you preparing this?
你莫名其妙搞这么大阵仗干什么?
Nǐ mò míng qí miào gǎo zhè me dà zhèn zhàng gàn shén me?
รสนิยมฉันไม่น่าจะแย่แบบนี้หรอกนะ
My taste is not that bad.
我的眼光不至于这么差吧。
Wǒ de yǎn guāng bú zhì yú zhè me chà ba.
แค่คิดก็สนุกแล้ว
It seems
funny.
想想都好玩。
Xiǎng xiǎng dōu hǎo wán.
เธอเป็นคนฉลาด คงไม่คิดจะเข้าไปเกี่ยวข้องกับคนอย่างคุณหรอกมั้ง
She is so smart. She should
not have relation with you.
她这么聪明应该不会蹚你滩浑水吧。
Tā zhè me cōng míng yīng gāi bú huì tāng nǐ tān hún shuǐ ba.
คุณเป็นคงที่หยิ่งทะนงในศักดิ์ศรี
You are so arrogant.
你是个骄傲的人。
Nǐ shì gè jiāo ào de rén.
นี่เป็นเรื่องระหว่างเราสองคน
This is between us.
这是我们之间的事。
Zhè shì wǒ men zhī jiān de shì.
💦💦💦💦💦