แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 真小气 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 真小气 แสดงบทความทั้งหมด

คำศัพท์ภาษาจีนแบบง่ายๆ 5


รูปภาพจาก pixabay.com



保证 
Bǎo zhèng 
รับประกัน



保重 
Bǎo zhòng 
รักษาตัวด้วย


备不住 
Bèi bú zhù  
ไม่แน่ว่า; อาจจะ


别急 
Bié jí 
ไม่ต้องรีบ; ไม่ต้องร้อนใจ


别紧张 
Bié jǐn zhāng
ไม่ต้องตื่นเต้น; ไม่ต้องเครียด


别生气 
Bié shēng qì 
อย่าโกรธเลยนะ


不足道 
Bù zú dào 
ไม่สำคัญ ;เล็กน้อย


不尽然 
Bù jìn rán 
ไม่เป็นเช่นนั้นเสมอไป


不许动 
Bù xǔ dòng 
อย่าขยับ


不必 
Bú bì 
ไม่จำเป็นต้อง



差不多了 
Chà bù duō le 
เกือบ ;ใกล้ๆแล้ว


打枪 
Dǎ qiāng 
ยิงปืน; ลั่นไก


胆小鬼 
Dǎn xiǎo guǐ 
ไอ้ขี้ขลาด



倒霉 
Dǎo méi 
ซวย



到头来 
Dào tóu lái  
ถึงสุดท้าย; ในที่สุด



短不了 
Duǎn bù liǎo 
ต้อง; ต้องมี ;ขาดไม่ได้



对得起 
Duì dé qǐ 
ไม่ทำให้ผิดหวัง



当然
Dāng rán 
แน่นอน



打赌 
Dǎ dǔ 
พนัน


打包 
Dǎ bāo 
ห่อกลับบ้าน


等着瞧 
Děng zhe qiáo 
คอยดูแล้วกัน


犯得上 
Fàn dé shàng  
คุ้ม(มักใช้ถามกลับ)


反而 
Fǎn ér  
ยังกลับ(ด้วยซ้ำไป / อีกด้วย)



放心吧  
Fàng xīn ba  
วางใจเถอะ



干什么 
Gàn shén me 
ทำอะไร



搁不住 
Gé bu zhù 
ทน เก็บนานๆไม่ได้



更加 
Gèng jiā 
ยิ่ง ;ยิ่งขึ้น ;มากขึ้น



光 
Guāng  
แค่ ;แต่ (ภาษาพูด)



好可爱 
Hǎo kě ài 
น่ารักจัง



好孤独 
Hǎo gū dú  
เหงาจังเลย



何必 
Hé bì  
ทำไมต้อง



火药味 
Huǒ yào wèi 
ดุเดือดเลือดพล่าน



火头上 
Huǒ tóu shàng 
โมโห


豁出去 
Huō chu qù 
เทหมดหน้าตัก



欢迎光临 
Huān yíng guāng lín 
ยินดีต้อนรับ



几乎 
Jī hū 
เกือบ; จวน ;ใกล้ ;แทบจะ



记不得 
Jì bù dé 
จำไม่ได้



救命 
Jiù mìng 
ช่วยด้วย



开门红 
Kāi mén hóng 
ไปได้สวย



看错 
Kàn cuò  
มองผิด



看起来 
Kàn qǐ lái 
ดูเหมือนว่า



看不出 
Kàn bù chū 
ดูไม่ออก



看情况吧 
Kàn qíng kuàng ba 
ดูสถานการณ์ก่อนหละกัน



立刻 
Lì kè 
ในทันที



了不起 
Liǎo bù qǐ 
เจ๋ง; เยี่ยม; น่าทึ่ง



冷不防 
Lěng bù fáng  
จู่ๆ ;ในทันที



马上 
Mǎ shàng 
ในทันที; อีกเดี๋ยว



明明 
Míng míng 
ชัด; ชัดเจน



没意思
Méi yì si  
น่าเบื่อ; ไม่น่าสนใจ



究竟 
Nán dào 
….กันแน่ (ใช้ถามด้วยความอยากรู้)



闹意见
Nào yì jiàn  
โต้เถียงกัน ;ทะเลาะกัน



敲边鼓 
Qiāo biān gǔ 
ถือหาง ;ให้ท้าย



十分 
Shí fēn 
มาก ;เป็นอย่างมาก; ยิ่ง



铁饭碗 
Tiě fàn wǎn 
การงานที่มั่นคง



同祝 
Tóng zhù 
ขออวยพรให้เช่นกัน



突然 
Tú rán 
ทันใดนั้นเอง



哇塞!  
Wa sāi! 
ว้าว



我来 
Wǒ lái 
ฉันเอง(ฉันทำเอง );เดี๋ยวฉันเอง



无聊 
Wú liáo 
เบื่อ ; เซ็ง



先后 
Xiān hòu 
ทยอย ;ต่อเนื่องกัน



希望如此 
Xī wàng rú cǐ 
หวังว่าจะเป็นอย่างนั้น



吓死我了 
Xià sǐ wǒ le
ฉันตกใจแทบตาย



严重 
Yán zhòng 
ร้ายแรง



用光了 
Yòng guāng le  
ใช้หมดแล้ว



要不得 
Yào bù dé  
ไม่มีดี ;เหลือทน



有的是 
Yǒu de shì 
มีเยอะแยะ



也许 
Yě xǔ 
บางที ; อาจจะ



一概 
Yí gài 
ทั้งสิ้น



再试试 
Zài shì shì 
ลองใหม่อีกที



糟糕 
Zāo gāo 
แย่



这么些
Zhè me xiē 
มากขนาดนี้ ; หลาย



真棒 
Zhēn bàng 
เก่งจริงๆเลย



真荒唐 
Zhēn huāng táng  
เพ้อเจ้อจริงๆ



真小气 
Zhēn xiǎo qì 
ขี้งกจริงๆ



醉 
Zuì 
เมา


做梦 
Zuò mèng 
ฝันไปเถอะ




💦💦💦💦

ประโยคสั้นๆที่เจอบ่อยในชีวิตประจำวัน 6 “极常用” 汉语口语短句 6

ประโยคสั้นๆที่เจอบ่อยในชีวิตประจำวัน 6 
 “极常用” 汉语口语短句 6


睡得很沉 
Shuì dé hěn chén
หลับเป็นตาย, หลับสนิท
*
Shuì 
นอน ;นอนหลับ
* 
Chén 
(ระดับ) ลึก

ตัวอย่างประโยค

他呀!一沾枕头就睡得很沉
Tā ya! yī zhān zhěn tóu jiù shuì dé hěn chén.
เขาเหรอ หัวถึงหมอนก็หลับเป็นตาย 





好主意
Hǎo zhǔ
เป็นความคิดที่ดี
*主意
Zhǔ yì 
ข้อคิดเห็น ;ความคิด; วิธีการ


ตัวอย่างประโยค


这是一个大家都能接受的好主意
Zhè shì yí gè dà jiā dōu néng jiē shòu de hǎo zhǔ yì.
นี่เป็นความคิดที่ดีที่ทุกคนสามารถยอมรับได้




真是的
Zhēn shì de
จริงๆเลย


ตัวอย่างประโยค

A: 他呀!谁怎么劝他都不听,现在他去跟她吵起来了!
A:  Tā ya! Shéi zěn me quàn tā dōu bù tīng, xiàn zài tā qù gēn tā chǎo qǐ lái le!
A: เขาน่ะ ใครเตือนก็ไม่ฟัง ตอนนี้เหรอกำลังไปทะเลาะกับเธอแล้ว
B:真是的。
B: Tā  zhēn shi de
B:เขานี่จริงๆเลย




我是不是让你觉得烦?
Wǒ shì bú shì ràng nǐ jué dé fán?
ฉันทำให้คุณรำคาญหรือเปล่าคะ
*
Ràng 
ให้ ; ทำให้ (ถูกใช้ให้กระทำ ยินยอมหรือปล่อยให้กระทำ)
*觉得
Jué dé 
รู้สึก
*
Fán 
รำคาญ


ตัวอย่างประโยค

我总是让你做这做那,我是不是让你觉得烦?
Wǒ zǒng shì ràng nǐ zuò zhè zuò nà, wǒ shì bú shì ràng nǐ jué dé fán?
ฉันมักจะให้คุณทำนั่นทำนี่ตลอดเลย ฉันทำให้คุณรำคาญหรือเปล่าคะ



请不要生我的气
Qǐng bú yào shēng wǒ de qì
โปรดย่าโกรธ(โมโห)ฉันเลย

ตัวอย่างประโยค

我知道自己的错了,请不要生我的气
Wǒ zhī dào zì jǐ de cuò le, qǐng bú yào shēng wǒ de qì.
ฉันรู้แล้วว่าตัวเองผิด โปรดอย่าโกรธฉันเลย



真小气
Zhēn xiǎo
ขี้งกจริงๆ  ; ตระหนี่จริงๆ
*小气 
Xiǎo qì 
งก; ตระหนี่

ตัวอย่างประโยค

真小气,连小费都不给。
Tā zhēn xiǎo qì, lián xiǎo fèi dōu bù gěi.
เธอนะขี้งกจริงๆ แม้แต่ทิปก็ไม่ให้




别上当
Bié shàng dàng
อย่าหลงกล
*上当 
Shàng dàng 
หลงกล ; ถูกต้ม

ตัวอย่างประโยค

请小心购买,别上当!有些物品以假当真来卖。
Qǐng xiǎo xīn gòu mǎi, bié shàng dàng! Yǒu xiē wù pǐn yǐ jiǎ dàng zhēn lái mài.
โปรดใช้ความระมัดระวังในการซื้อ อย่าได้หลงกลเชียว! สินค้าบางรายการก็เป็นของปลอมเอามาขายเป็นของจริง


很无聊
Hěn wú liáo
เบื่อมาก ;เซ็งมาก
*无聊 
liáo 
เบื่อ ; เซ็ง

ตัวอย่างประโยค

没有事做,他感觉很无聊
Méi yǒu shì zuò, tā gǎn jué hěn wú liáo.
ไม่มีอะไรให้ทำ ทำให้เขารู้สึกเบื่อมากๆ


听你的
Tīng nǐ de
เอาตามที่คุณพูดเลย

ตัวอย่างประโยค

你想要怎么做就怎么做吧!听你的
Nǐ xiǎng yào zěn me zuò jiù zěn me zuò ba! Tīng nǐ de.
คุณต้องการจะให้ทำยังไงก็เอาเลย เอาตามที่คุณพูดเลย




让一下
Ràng yí xià
หลีกทางหน่อย

ตัวอย่างประโยค

现在请你让一下,其他人还要办理业务呢。
Xiàn zài qǐng nǐ ràng yí xià, qí tā rén hái yào bàn lǐ yè wù ne.
ตอนนี้ขอให้คุณหลีกทางหน่อยค่ะ ยังมีคนอื่นๆที่ต้องทำเรื่อง(ธุรกิจ)อยู่


💦💦💦💦




Basic Expressions for Dialogues --- Making an Apology道歉用语

  道歉用语   Making an Apology 1 A: Oh,sorry! 对不起。 duìbùqǐ. B: It’s OK. 没关系。 méiguānxi.   2 A:Sorry about that! 真抱歉。 zhēn bàoqiàn. B: No problem...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม