ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
อย่าปลงไม่ตกเพราะเรื่องหยุมๆหยิมๆแค่นี้เลย Don't take such small things to heart. 别为这些小事想不开。 Bié wèi zhè xiē xiǎo shì xiǎng bù kāi. * 想不开 Xiǎng bù kāi ปลงไม่ตก ; ปลงไม่ได้ ทำไมคุณมักจะปลงไม่ตกนะ Who are you carrying all those bricks for? 你干嘛老是想不开呢? Nǐ gàn ma lǎo shì xiǎng bù kāi ne? เขาปลงไม่ตกก็เลยเกิดอารมณ์ชั่ววูบฆ่าตัวตาย He committed suicide during a bit of depression. 他一时想不开自杀了。 Tā y ì shí xiǎng bù kāi zì shā le. เพราะปลงไม่ตกไปชั่วขณะ เขาก็เลยจบชีวิตของตัวเองลงที่บ้าน He took things too hard, and ended his life by hanging himself at home. 因为一时想不开,他在家结束了自己的生命。 Yīn wéi y ì shí xiǎng bù kāi, tā zài jiā jié shù le zì jǐ de shēng mìng. เธอเดินตัวปลิวด้วยความดีอกดีใจ She walked happily. 她高高兴兴地走着。 Tā gāo gāo xìng xìng de zǒu zhe. ...