แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 罚款 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 罚款 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


เขาถูกปรับเพราะว่าขับรถเร็วเกินกว่าที่กำหนด 

He was charged by the policeman for speeding.

他因开车超速而被警察罚款。

Tā yīn kāi chē chāo sù ér bèi jǐng chá fá kuǎn.

 

คุณฝันตอนกลางคืนบ่อยไหม 

Do you often dream at night?

你晚上经常做梦吗?

Nǐ wǎn shàng jīng cháng zuò mèng ma?

 

เธอไม่ใช่ 26 แน่ๆ เธอจะต้องอายุ 39 แล้ว 

She can’t have been 26.She must have been 39.

她那肯定不会是 26.她一定是 39 岁了。

Tā nà kěn dìng bú huì shì 26. Tā yí dìng shì 39 suì le.

 

เขาไม่สามารถทำอะไรได้เลย ซึ่งเป็นหายนะของครอบครัว 

He is a good-for-nothing and the bane of his family. 

他什么都干不了,是家里的祸害。

Tā shén me dōu gān bù liǎo, shì jiā lǐ de huò hài. 

*祸害 

Huò hài 

บุคคลที่ก่อให้เกิดความหายนะ ;

สิ่งที่ก่อให้เกิดภัยพิบัติ

 

พวกเขาคิดไม่ถึงว่าหายนะจะอยู่ใกล้แค่เอื้อม 

They little think that mischief is at hand. 

他们想不到祸害就在前面。

men xiǎng bú dào huò hài jiù zài qián miàn. 

 

เขาเป็นคนเดียวเท่านั้นที่รู้เรื่องนี้ 

He is the only one who knows about it.

他是唯一知道这事的人。

Tā shì wéi yī zhī dào zhè shì de rén.

 

เขาโบกมือให้พวกเราเงียบ 

He waved us quiet.

他挥手要我们别出声。

 Tā huī shǒu yào wǒ men bié chū shēng.

 

เธอโบกมือลาฉัน 

She waved me goodbye.

她向我挥手告别。

Tā xiàng wǒ huī shǒu gào bié.

 

ในช่วงวันหยุดของปีนี้พวกคุณวางแผนจะไปเที่ยวที่ไหน 

Where are you going to spend your holidays this year?

今年你们打算去哪里度假?

Jīn nián nǐ men dǎ suàn qù nǎ lǐ dù jià?

 

พวกเราอาจจะไปต่างประเทศ

We may go abroad.

我们可能到国外去。

men kě néng dào guó wài qù.

 

พวกเรายังตัดสินใจไม่ได้ 

We can’t make up our minds.

我们还拿不定主意。

men hái ná bú dìng zhǔ yì.

 

ไปทางเรือหรือว่าจะไปโดยเครื่องบินเหรอ 

Will you travel by sea or by air?

你们乘船去,还是乘飞机去?

men chéng chuán qù, hái shì chéng fēi jī qù?

 

 

 

 

🌲🌲🌺🌺🌺🌲🌲


ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 



เธอเป็นคนพูดคำไหนคำนั้นมาตลอด

She was always true to her word. 

她一向是说话算数的。

Tā yí xiàng shì shuō huà suàn shù de. 

 

ตำรวจคนนั้นกำลังกวักมือเรียกคุณอยู่

That policeman’s waving to you.

那个警察在向你招手呢。

 Nà gè jǐng chá zài xiàng nǐ zhāo shǒu ne.

 

เขาต้องการให้คุณหยุด 

He want you to stop.

他要你停下来。

Tā yào nǐ tíng xià lái.

 

คุณคิดว่าตอนนี้คุณอยู่ที่ไหนเหรอ 

Where do you think you are?

你认为你现在在哪儿?

Nǐ rèn wéi nǐ xiàn zài zài nǎr?

 

ฉันคงใจลอยอยู่แน่ๆ

I must have been dreaming.

我一定思想开小差了。

Wǒ yí dìng sī xiǎng kāi xiǎo chāi le.

*开小差 

Kāi xiǎo chāi 

ใจลอย

จิตใจไม่อยู่กับเนื้อกับตัว

 

ฉันกำลังบอกให้เขาขับช้าๆอยู่เลย

I was telling him to drive slowly.

我刚才正告诉他开慢点。

Wǒ gāng cái zhèng gào sù tā kāi màn diǎn.

 

ฉันเพิ่งจะบอกให้คุณขับช้าๆอยู่เลย

I told you to drive slowly.

我刚才叫你开慢点的。

Wǒ gāng cái jiào nǐ kāi màn diǎn de.

 

ครั้งนี้ฉันจะไม่ปรับเงินคุณ

I won’t charge you this time.

这次我就不罚你款了。

Zhè cì wǒ jiù bù fá nǐ kuǎn le.

 

คุณนะมักจะบอกให้ฉันขับรถช้าๆ 

You always tell me to drive slowly.

你总是叫我开慢点。

Nǐ zǒng shì jiào wǒ kāi màn diǎn.

 

อืม ดีที่สุดคือคุณเชื่อฟังคำคำแนะนำของฉัน 

Well, next time you’d better take my advice

好啦!下次你最好还是听从我的劝告吧!

Hǎo la! Xià cì nǐ zuì hào hái shì tīng cóng wǒ de quàn gào ba!

*听从

Tīng cóng  

เชื่อฟัง; 

คอยฟังคำสั่ง

*劝告 

Quàn gào 

แนะนำ;

คำแนะนำ(ให้แก้ไขข้อผิดพลาดหรือรับฟังข้อคิดเห็น)

 

ฉันมองไม่เห็น ตอนนั้นฉันต้องกำลังคิดเพ้อเจ้ออยู่แน่ๆเลย

I didn’t see it. I must have been dreaming.

我没看见,我当时一定是在胡思乱想吧。

Wǒ méi kàn jiàn, wǒ dāng shí yí dìng shì zài hú  sī luàn xiǎng ba.

 

ตอนนั้นเขาคงไม่ได้อ่านหนังสือแน่ ๆ แต่เขากำลังนอนหลับ 

He can’t have been reading. He must have been sleeping.

他那时肯定不是在看书,他是在睡觉。

Tā nà shí kěn dìng bú shì zài kàn shū, tā shì zài shuì jiào.


💘💘💙💙💚💚💛💛



ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในห้องสมุด 图书馆



我要借书,我是第一次来还没有借书证。
Wǒ yào jiè shū, wǒ shì dì yī cì lái hái méi yǒu jiè shū zhèng.
ฉันอยากจะขอยืมหนังสือจากห้องสมุดหน่อยค่ะ เพิ่งจะมาเป็นครั้งแรกยังไม่มีบัตรห้องสมุดเลย



请问,我要做借书证,怎么做?
Qǐng wèn, wǒ yào zuò jiè shū zhèng, zěn me zuò?
ขอถามหน่อยคะ ฉันจะทำบัตรห้องสมุด จะทำยังไง?



外国人可以用图书馆吗?
Wài guó rén kě yǐ yòng tú shū guǎn ma?
ชาวต่างชาติใช้ห้องสมุดได้ไหมคะ?



对不起,打扰一下,我想借这本书。
Duì qǐ, dǎ rǎo yí xià, wǒ xiǎng jiè zhè běn shū.
รบกวนขอยืมหนังสือเล่มนี้หน่อยค่ะ




这本书什么时候还?
Zhè běn shū shén me shí hòu huán?
หนังสือเล่มนี้ต้องคืนเมื่อไหร่คะ?



借书日期
Jiè shū rì
วันยืมหนังสือ




还书日期
Huán shū rì
วันกำหนดคืนหนังสือ



过期不换,要罚款。
Guò bù huán, yào fá kuǎn.
ไม่คืนตามเวลาที่กำหนด จะต้องโดนปรับเงิน



请问,复印室在哪儿?
Qǐng wèn, fù yìn shì zài nǎr?
ขอถามหน่อยคะ ห้องถ่ายเอกสารอยู่ไหน


💖💖

欢迎补充: ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในห้องสมุด  图书馆

Basic Expressions for Dialogues --- Making an Apology道歉用语

  道歉用语   Making an Apology 1 A: Oh,sorry! 对不起。 duìbùqǐ. B: It’s OK. 没关系。 méiguānxi.   2 A:Sorry about that! 真抱歉。 zhēn bàoqiàn. B: No problem...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม