ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
เมื่อกี้ฉันพูดแรงไปหรือเปล่า Did I say something crossing the line? 我刚刚是不是说得太重了。 wǒ gāng gāng shì b ú shì shuō de tài zhòng le. ทำไมเธอเลือกที่รักมักที่ชัง Why do you treat them differently? 你为什么厚此薄彼啊? nǐ wèi shén me hòu cǐ bó bǐ a? * 厚此薄彼 hòu cǐ bó bǐ ลำเอียง ; เลือกที่รักมักที่ชัง ; ฝนตกไม่ทั่วฟ้า ระวังฉันล่วงเกินคุณนะ I will do some bad things to you. 小心我非礼你。 xiǎo xīn wǒ fēi lǐ nǐ. เชิญเลย I’d like that very much. 求之不得。 qiú zhī bù dé. ฉันแน่นหน้าอกหายใจไม่ออก I have chest tightness and shortness of breath. 我脑闷气短。 wǒ nǎo mèn qì duǎn. ที่นี่มีกล้องวงจรปิด ฉันจะฟ้องว่าคุณคุกคามทางเพศได้นะ There’s a surveillance camera here I can sue you for sexual harassment. 这里有监控,我可以告你性骚扰。 zhè l ǐ yǒu jiān kòng, wǒ kě yǐ gào nǐ xìng sāo rǎo. * 性骚扰 xìng sāo rǎo ล่วงละเมิดทางเพศ ; คุกคามทางเพศ คุณรู้ข่าววงในอะไรมาใช่ไหม Do you ...