บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 论文

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
  后天你必须出席。 Hòu tiān nǐ bì xū chū xí.   มะรืนนี้คุณต้องเขาประชุมให้ได้ 你必须尊重别人的意见。 Nǐ bì xū zūn zhòng bié rén de yì jiàn. คุณจักต้องเคารพความเห็นของผู้อื่น 你们必须准备毕业论文。 Nǐ men bì xū zhǔn bèi bì yè lùn wén. พวกเธอต้องเตรียมวิทยานิพนธ์(ธีสิส)ให้พร้อม 他得想办法。 Tā děi xiǎng bàn fǎ. เขาต้องคิดหาวิธี 我得谢谢你。 Wǒ děi xiè xiè nǐ. ฉันต้องขอบคุณเธอ 我们得商量商量。 Wǒ men děi shāng liáng shāng liáng. พวกเราต้องปรึกษากันดู 你得辅导我。 Nǐ děi fǔ dǎo wǒ.   คุณต้องช่วยเหลือชี้แนะฉัน 我们常常不睡午觉。 Wǒ men cháng cháng bù shuì wǔ jiào. ปกติพวกเราไม่นอนกลางวัน (นอนพักเที่ยง) 每种词典都很贵。 Měi zhǒng cí diǎn dōu hěn guì. พจนานุกรมแต่ละอย่างแพงๆทั้งนั้น 咱们一起商量。 Zán men yī qǐ shāng liáng. พวกเราจะหารือร่วมกัน 咱们确定一下旅行的路线。 Zán men què dìng yī xià lǚ xíng de lù xiàn. พวกเรามากำหนดเส้นทางทัศนาจรกันสักที 他们一直在这。 Tā men yī zhí zài zhè. พวกเขาก็อยู่ที่นี่โดยตลอด 现在你们可以走了。 Xiàn zài nǐ men kě yǐ zǒu le. ตอนนี้พวกคุณไปได้แล้ว 天黑了,我应该走了。 Tiān hēi le, wǒ yīng gāi zǒu le. ฟ้ามืดแ...

ประโยคภาษาจีน ลืม ทำของหาย

รูปภาพ
รูปภาพจาก pixabay.com ตกหายไป , ขาดหายไป Lost 丢失 / 丢 Diūshī / Diū ฉันทำกุญแจหาย I lost my keys  我把钥匙丢了。 Wǒ bǎ yàoshi diūle. ธีสิสของฉันหาย My paper got lost 我的论文丢了。 Wǒ de lùnwén diūle. กระเป๋าเงินของฉันหาย I've lost my purse. 我的钱包丢了。 Wǒ de qiánbāo diūle. ฉันลืมกระเป๋าสตางค์ไว้ในร้านของคุณ   I left my wallet in your store. 我把钱包落在你店里了。 Wǒ bǎ qiánbāo   là   zài nǐ diàn lǐle. ฉันคิดว่าฉันลืมไว้ที่เคาน์เตอร์จ่ายเงิน   I think I left it at the cashier. 我想我忘在收银台了。 Wǒ xiǎng wǒ wàng zài shōuyín táile. ฉันลืมของไว้ในแท็กซี่   I left something in the taxi. 我的东西忘在出租车上了。 Wǒ de dōngxī wàng zài chūzū chē shangle. แผนกต้อนรับของโรงแรมช่วยฉันเรียกแท็กซี่ It was the hotel front desk that helped me call a taxi. 是酒店前台帮我交出租车。 Shì jiǔdiàn qiántái bāng wǒ jiāo chūzū chē. แผนกรับแจ้งและคืนของหายอยู่ที่ไหน   Where’s the los...