บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 过节儿

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  คุณคงไม่ได้มีเรื่องบาดหมางใจอะไรกับเขาใช่ไหม  Do you have a grudge against him? 你不会跟他有过节儿吧? Nǐ b ú huì gēn tā yǒu guò jiér ba? * 过节儿  Guò jiér  เรื่องผิดพ้องหมองใจกัน ;   เรื่องบาดหมางใจ   เขาได้รับความนิยมขนาดนี้เลยเหรอ   Is he popular? 这么受欢迎。 Zhè me shòu huān yíng.   ความรักแค่ใจเต้นก็พอแล้วนี่   You like each other and you fall in love. 谈恋爱心动不就得了吗? Tán liàn ài xīn dòng b ú jiù dé le ma?   คุณไม่เคยใจเต้นเลยเหรอ   Haven’t you ever had a crush? 你就没有心动过? Nǐ jiù méi yǒu xīn dòng guò?   ก็แค่คนที่ผ่านมาเท่านั้น  A passerby? 就是一个路人而已。 Jiù shì y í gè lù rén ér yǐ.   ไม่เคยเจอคนที่แบบว่าเห็นแล้วจำได้ไม่ลืมเลยเหรอ   Have you never loved someone at the first sight? 从来都没有遇见过那种让你眼万年的人? Cóng lái dōu méi yǒu yù jiàn guò nà zhǒng ràng nǐ yǎn wàn nián de rén?   กินยังไม่ทันอิ่มก็ออกมาเดินเล่น   ตอนนี้หิวแล้วล่ะสิ   You came out with an empty stomach. You’...