หากคุณยังลังเลอีกต่อไปโอกาสก็จะหลุดลอยไป
If you hesitate longer, the chance will slip by.
你要是再迟疑不决,就没机会了。
Nǐ yào shì zài chí yí bù jué, jiù méi jī huì le.
เขาลังเลกับทุกย่างก้าวที่เขาทำ
Each step he took was slightly tentative.
他每走一步都有些迟疑不决。
Tā měi zǒu yí bù dōu yǒu xiē chí yí bù jué.
ฉันเข้าใจในความลังเลของคุณ
I understand your hesitation.
我懂你的迟疑不决。
Wǒ dǒng nǐ de chí yí bù jué.
เธอถูกสามีของเธอทุบตีและดูหมิ่น
She had been beaten and humiliated by her husband.
她遭到丈夫的殴打和羞辱。
Tā zāo dào zhàng fū de ōu dǎ hé xiū rǔ.
*遭到
Zāo dào
ประสบความโชคร้ายหรือความเสียหาย
*殴打
Ōu dǎ
การตีอย่างหนักด้วยมือหรือบางสิ่ง
*羞辱
Xiū rǔ
สบประมาทปรามาส;
การดูถูก;
การดูหมิ่น;
ทำให้ขายหน้า;
ทำให้เสียเกียรติ;
ทำให้อัปยศอดสู
เพื่อให้หุ่นผอมเพรียว เธอก็เลยต้องควบคุมอาหาร
She has to diet to stay slim.
她要保持身材苗条,就不得不节食。
Tā yào bǎo chí shēn cái miáo tiáo, jiù bù dé bù jié shí.
*身材
Shēn cái
รูปร่าง;
ทรวดทรง
*苗条
Miáo tiáo
ผอมเพรียว;
อรชรอ้อนแอ้น (ร่างกายของสตรี)
เธอสูงและมีรูปร่างผอมเพรียว
She has a tall slender figure.
她个高,身材苗条。
Tā gè gāo, shēn cái miáo tiáo.
เธอเป็นผู้หญิงที่มีรูปร่างอรชรอ้อนแอ้น
She is a girl with a slender figure.
她是一位身材苗条的姑娘。
Tā shì yí wèi shēn cái
miáo tiáo
de gū niáng.
หญิงสาวผู้นั้นมีรูปร่างที่สูงและผอมเพรียว
The young woman was tall and slim.
那个年轻的女子身材苗条修长。
Nà gè nián qīng de nǚ zǐ shēn cái miáo tiáo xiū cháng.
สาวๆทุกคนต่างก็หวังที่จะมีรูปร่างผอมเพรียว
All girls want to be slender.
女孩都希望身材苗条。
Nǚ hái dōu xī wàng shēn cái miáo tiáo.
คุณผู้หญิงท่านนี้มีรูปร่างที่สูงเพรียวและสง่างาม
The lady of small waist is elegant and graceful.
这个女士身材苗条,高贵优雅。
Zhè ge nǚ shì shēn cái miáo tiáo, gāo guì yōu yǎ.