บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 邀请

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  คุณกำลังรอใครอยู่เหรอ  Who are you waiting for? 你在等谁? Nǐ zài děng shéi?   ไม่เชิญฉันขึ้นไปหน่อยเหรอ Don’t you invite me in? 不邀请我上去吗? Bù yāon qǐng wǒ shàng qù ma?   บังแดดให้ฉันหน่อยนะคะ  Help me shade form the sun. 帮我挡挡太阳。 Bāng wǒ dǎng dǎng tài yáng.   ความรักไม่ใช่สิ่งที่คุณควบคุมได้   Love is not something you can control.  爱情来了,你是挡也挡不住的。 Ài qíng lái le, nǐ shì dǎng yě dǎng b ú zhù de.    แดดแรงมากเลยจริงๆนะ   It’s too sunny. 真的很晒的。 Zhēn de hěn shài de.   คุณจะดำเอาได้นะ   You’ll get a tan. 你会晒黑的。 Nǐ huì shài hēi de.   ฉันไม่ยอมตากแดดจนดำหรอก  I don't tan.  我不愿晒黑。 Wǒ b ú yuàn shài hēi.   ใบหน้าของเธอดำอย่างเห็นได้ชัดในช่วงวันหยุด  Her face had obviously caught the sun on holiday. 她的脸明显地在假期晒黑了。 Tā de liǎn míng xiǎn de zài jià qī shài hēi le.  ...

ประโยคภาษาจีน เชิญมาเที่ยวบ้าน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  เชิญมาเที่ยวบ้าน ↧↧↧↧↧↧↧ คุณอยากมาเที่ยวบ้านฉันไหม Would you like to come to my place? 你愿意来我家吗? Nǐ yuàn yì lái wǒ jiā ma? สุดสัปดาห์นี้คุณมาเที่ยวเล่นบ้านฉันไหม Would you like to come to my house and play this weekend?  这个周末你愿意来我家玩吗? Zhè ge zhōu mò nǐ yuàn yì lái wǒ jiā wán ma? เทศกาลไหว้พระจันทร์นี้คุณมาบ้านฉันไหม Would you like to come over to my home for Mid-Autumn Festival?  你愿意来我家过中秋节吗? Nǐ yuàn yì lái wǒ jiā guò zhōng qiū jié ma? เราอยากเชิญคุณมาเที่ยวที่บ้าน We’d like to invite you to our place. 我们想邀请你来我们家。 Wǒ men xiǎng yāo qǐng nǐ lái wǒ men jiā. คุณอยากมากินอาหารเย็นที่บ้านเราไหม Would you like to come to our place for dinner? 你愿意来我们家吃晚饭吗? Nǐ yuàn yì lái wǒ men jiā chī wǎn fàn ma? ยินดีต้อนรับคุณและครอบครัวของคุณที่จะมาที่บ้านของฉันในฐานะแขก Welcome...

ประโยคภาษาจีน ตอบรับและปฏิเสธ

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  ตอบรับและปฏิเสธ   👇👇👇👇👇 ขอบคุณที่ชวนนะ Thank you for asking. 谢谢你的邀请。 Xièxiè nǐ de yāoqǐng. ขอบคุณที่ชวนฉันนะ แต่ฉันรู้สึกเหนื่อย Thank you very much for asking me, but I fed rather tired.  谢谢你邀请我,不过我觉得很累了。 Xièxiè nǐ yāoqǐng wǒ, bùguò wǒ juédé hěn lèile. ขอบคุณที่ให้ฉันเป็นเพื่อนเจ้าสาวของคุณ Thank you so much for asking me to be your maid of honor.  谢谢你让我做你的伴娘。 Xièxiè nǐ ràng wǒ zuò nǐ de bànniáng. ยินดีเลย ; อยากไปมากเลย I’d love to. 我很乐意。 Wǒ hěn lèyì. ฉันยินดีที่จะได้ไปกับคุณ I am willing to go outing with you.  我很乐意和你一起出去。 Wǒ hěn lèyì hé nǐ yīqǐ chūqù. ฉันยินดีที่จะพบคุณหลังเลิกงาน I'd be happy to meet you after work. 我很乐意下班后和你见面。   Wǒ hěn lèyì xiàbān hòu hé nǐ jiànmiàn. ...