บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 那时

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
  我希望你和我分担一些事情。 Wǒ xī wàng nǐ hé wǒ fēn dān yī xiē shì qíng. ฉันหวังว่าคุณจะแบ่งความรับผิดชอบมาให้ฉัน * 分担   Fēn dān  แบ่งกันรับผิดชอบ 现在一切都准备好了。 Xiàn zài yī qiè dōu zhǔn bèi hǎo le. ขณะนี้ทุกอย่างพร้อมหมดแล้ว 这两件事要分开解决。 Zhè liǎng jiàn shì yào fēn kāi jiě jué. สองเรื่องนี้ต้องแยกกันแก้ไข * 分开   Fēn kāi  ทำให้แยกกัน ;   เบียด   ; แหวกออก 那时我并不知道。 Nà shí wǒ bìng  bù zhīdào. ในขณะนั้นฉันยังไม่รู้ 因为你看起来象个有分寸的人。 Yīn wèi nǐ kàn qǐ lái xiàng gè yǒu fèn cùn de rén. เพราะคุณดูเหมือนเป็นคนดี * 分寸 Fēn cùn  บันยะบันยัง(หมายถึงการพูดหรือการกระทำมีความเหมาะสมหรือมีขอบเขต) 我喜欢有礼貌、有分寸的男孩子。 Wǒ xǐ huān yǒu lǐ mào, yǒu fèn cùn de nán hái zi. ฉันชอบคนที่สุภาพและมารยาทดี 他把声音提高,好引起大家的注意。 Tā bǎ shēng yīn tí gāo, hǎo yǐn qǐ dà jiā de zhù yì. เขาแกล้งทำให้เสียงดังขึ้นเพื่อที่จะทำให้ทุกคนเกิดความสนใจ 他不是故意不理你,是没有看见你。 Tā bù shì gù yì bù lǐ nǐ, shì méi yǒu kàn jiàn nǐ. เขาไม่ใช่แกล้งไม่สนใจคุณ แต่เป็นเพราะว่าเขาไม่เห็นคุณจริงๆ 但是我不能和你分担我的问题。 ...