แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีน พบกันครั้งแรกอะนะ 初次见面






ก่อนอื่น ขอฉันแนะนำตัวหน่อยนะ
First of all, let me introduce myself to you. 
首先,让我做个自我介绍。
Shǒuxiān, ràng wǒ zuò gè zìwǒ jièshào.



สวัสดีทุกคน  ฉันขอแนะนำตัวเองหน่อยนะ
Hello, everybody, let me introduce myself. 
大家好! 让我来介绍一下我自己。
Dàjiā hǎo! Ràng wǒ lái jièshào yīxià wǒ zìjǐ.



ขอแนะนำตัวหน่อยนะ
Let me introduce myself. /May I introduce myself?
我来自我介绍一下。/我可以自我介绍一下吗?
Wǒ láizì wǒ jièshào yīxià. /Wǒ kěyǐ zìwǒ jièshào yīxià ma?



ให้ฉันแนะนำตัวเองเป็นภาษาอังกฤษก่อนนะ
Let me introduce myself to you in English first. 
好的,我先用英语自我介绍一下。
Hǎo de, wǒ xiān yòng yīngyǔ zìwǒ jièshào yīxià.



ว่าแต่/คือว่า ขอฉันแนะนำตัวก่อนนะ
 Let me introduce myself, by the way. 
顺便自我介绍一下。
Shùnbiàn zìwǒ jièshào yīxià.



ผมชื่อแมน และผมดีใจที่ได้พบคุณ
My name is Man. Nice to meet you. 
我叫曼,很高兴见到你。
Wǒ jiào màn, hěn gāoxìng jiàn dào nǐ.



สวัสดีครับ ผมชื่อแมน ยินดีที่ได้รู้จักครับ
Hello, my name is Man, nice to meet you. 
你好,我叫曼,很高兴认识你。
Nǐ hǎo, wǒ jiào màn, hěn gāoxìng rènshì nǐ.



ยินดีที่ได้รู้จักคุณ แมนคือชื่อของผม
Nice to meet you. Mine's Man. 
很高兴跟大家见面,我叫曼。
Hěn gāoxìng gēn dàjiā jiànmiàn, wǒ jiào màn.


ยินดีที่ได้รู้จัก
Nice to meet you. /Glade to meet you.
很高兴认识你。/ 很高兴见到你。
Hěn gāoxìng rènshì nǐ. / Hěn gāoxìng jiàn dào nǐ.


ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกัน
Nice to meet you, too.
我也很高兴。
Wǒ yě hěn gāoxìng.



ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกัน คุณเรียนอยู่ชั้นไหน
Nice to meet you too! What class are you in? 
我也很高兴。你是哪班的?
Wǒ yě hěn gāoxìng. Nǐ shì nǎ bān de?



คุณคือแมนแน่ๆเลย ยินดีที่ได้รู้จักคุณ
You must be Man. It's nice to meet you. 
你一定就是曼了,很高兴认识你。
Nǐ yīdìng jiùshì mànle, hěn gāoxìng rènshì nǐ.



ยินดีที่ได้รู้จักคุณ ฉันมักจะได้ยินคนพูดถึงคุณบ่อยๆ
It's nice to meet you. I have often heard about you. 
很高兴认识你,我常常听人谈起你。
Hěn gāoxìng rènshì nǐ, wǒ chángcháng tīng rén tán qǐ nǐ.



ดีจัง ในที่สุดก็ได้พบคุณ
It's nice to meet you. 
终于见到你了,真好。
Zhōngyú jiàn dào nǐle, zhēn hǎo.



ฉันดีใจที่ได้พบคุณ ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับการอยู่ที่นี่นะคะ
Nice to meet you. I hope you enjoy your stay here. 
我很高兴认识你。希望你在这里过得愉快。
Wǒ hěn gāoxìng rènshì nǐ. Xīwàng nǐ zài zhèlǐguò dé yúkuài.



ผมชื่อ พัลลภ
My name is Phanlop.
我叫Phanlop
Wǒ jiào Phanlop.



เรียกผมว่าแมนก็ได้
Please call me Man.
请叫我曼。/也可以叫我曼。
Qǐng jiào wǒ màn. / Yě kěyǐ jiào wǒ màn.



ดีใจที่ได้พบคุณ
I’m glad to meet you. /Good to meet you. /I’m pleased to meet you.
很高兴见到你。/见到你很高兴。/很高兴认识你
Hěn gāoxìng jiàn dào nǐ. /Jiàn dào nǐ hěn gāoxìng. /Hěn gāoxìng rènshì nǐ



เป็นเกียรติที่ได้พบคุณค่ะ คุณพัลลภ
I’m honored to meet you, Mr. Phanlop.
很荣幸见到你,Phonlop 先生。
Hěn róngxìng jiàn dào nǐ,Phonlop xiānshēng.



ฉันตั้งใจรอพบคุณมาตลอด
I’ve been looking forward to meeting you.
我一直盼望着见到你。
Wǒ yīzhí pànwàngzhe jiàn dào nǐ.



ฉันอยากพบคุณมาตลอดเลย
I’ve always wanted to meet you.
我一直想见你。
Wǒ yīzhí xiǎngjiàn nǐ.



ฉันได้ยินเรื่องของคุณมามากทีเดียว
I’ve heard a lot about you. /I’ve heard so much about you.
我听说过很多关于你的事。
Wǒ tīng shuōguò hěnduō guānyú nǐ de shì.



หวังว่าจะมีแต่เรื่องดีๆนะ
Only good things, I hope
我希望是好事。
Wǒ xīwàng shì hǎoshì.



น้องสาวของฉันพูดถึงคุณอยู่เรื่อยเลย
My sister is always talking about you.
我妹妹总是谈起你。
Wǒ mèimei zǒng shì tán qǐ nǐ.



เธอมักจะพูดว่าคุณเท่ห์แค่ไหน
She’s always talking about how cool you are. 
她经常都说你是多么多么的酷。
Tā jīngcháng dōu shuō nǐ shì duōme duōme de kù.



ฉันรู้จักคุณแค่ชื่อเท่านั้น ยินดีที่ได้พบค่ะ
I knew you just by name. It’s nice to meet you.
我只知道你的名字。很高兴见到你。
Wǒ zhǐ zhīdào nǐ de míngzì. Hěn gāoxìng jiàn dào nǐ.



เราเคยพบกันมาก่อนหรือเปล่า
Have we met before?
我们以前见过面吗?
Wǒmen yǐqián jiànguò miàn ma?



เราเคยพบกันที่ไหนมาก่อนไหม
Have we met somewhere before? 
我们在哪儿见过面吗?
Wǒmen zài nǎ'er jiànguò miàn ma?


เราเคยพบกันมาก่อนหรือเปล่า ฉันคุ้นหน้าคุณจัง
Have we met before? You look familiar. 
我们以前见过面吗?你看起来蛮面熟的。
Wǒmen yǐqián jiànguò miàn ma? Nǐ kàn qǐlái mán miànshú de.



ฉันมีความรู้สึกแปลก ๆ เหมือนเราจะเคยพบกันมาก่อน
I have the strangest feeling we've met before. 
我有种奇怪的感觉我们以前见过面。
Wǒ yǒu zhǒng qíguài de gǎnjué wǒmen yǐqián jiànguò miàn.



ฉันคิดว่าเราเคยพบกันมาก่อน
 I think I met you before. 
我想我见过你。
Wǒ xiǎng wǒ jiànguò nǐ.



ฉันคุ้นหน้าคุณจัง
You look familiar.
我看你很面熟。/你看起来蛮面熟的。
Wǒ kàn nǐ hěn miànshú./Nǐ kàn qǐlái mán miànshú de.



ฉันคุ้นหน้าคุณจัง  แต่ฉันจำไม่ได้ว่าคุณเป็นใคร
You look so familiar, but I can't place you. 
你看起来真面熟,但我想不起来你是谁了。
Nǐ kàn qǐlái zhēn miànshú, dàn wǒ xiǎng bù qǐlái nǐ shì shéile.



ฉันเคยคุยโทรศัพท์กับคุณแล้ว
I spoke with you on the phone.
我们通过电话。
Wǒmen tōngguò diànhuà.


ดีมากเลย ในที่สุดก็ได้พบคุณ
It’s great to finally meet you.
很高兴终于见到你了。
Hěn gāoxìng zhōngyú jiàn dào nǐle.



 💦💦💦



ประโยคภาษาจีน นิสัยดี นิสัยไม่ดี

รูปภาพจาก pixabay.com

👇👇👇

คำถาม :
เขาเป็นคนยังไง  
What is he like?/ What sort of person is he?

            他是什么样的人?
            Tā shì shén me yàng de rén?



คำตอบ

นิสัยดี
เขานิสัยดี 
He’s nice.  / He’s a nice person.

他是个好人。
Tā shì gè hǎo rén.


เป็นคนใจดี 
He is a kind person.

他是一个善良的人。
Tā shì yí gè shàn liáng de rén.


เขามีบุคลิกดี 
He has a good personality.

他有良好的个性。
Tā yǒu liáng hǎo de gè xìng.


เขาใจดีกับทุกคน 
He’s kind to everybody./He’s nice to everyone.

他对每个人都很好。
Tā duì měi gè rén dōu hěn hǎo.



เขาเป็นมิตรกับทุกคนมาก 
He is friendly to everyone.

他对每个人都很友善。
Tā duì měi gè rén dōu hěn yǒu shàn.


เขาดูดีและมีบุคลิกที่ดี He has a nice appearance and a good personality.
 
他有好看的容貌和良好的个性。
Tā yǒu hǎo kàn de róng mào hé liáng hǎo de gè xìng.


เขาเป็นคนจริงใจ 
He’s an honest person./ He’s a sincere person.

他是个诚实的人。
Tā shì gè chéng shí de rén.



เขาเป็นคนพึ่งพาได้ 
He’s reliable./ He’s dependable.

他很可靠 /他是可靠的。
Tā hěn kě kào./Tā shì kě kào de.


เขาเป็นมิตรมาก 
He’s very friendly.

他很友好。
Tā hěn yǒu hǎo.



เขาเป็นสุภาพบุรุษ 
He’s a gentleman.

他是一个绅士。
Tā shì yí gè shēn shì.


เขาเป็นคนสุภาพ 
He’s polite.

他很有礼貌。
Tā hěn yǒu lǐ mào.



เขาเป็นคนเห็นอกเห็นใจผู้อื่น  
He’s thoughtful. / He’s considerate.

 他很体贴。/ 他体贴周到。
Tā hěn tǐ tiē./ Tā tǐ tiē zhōu dào.



เขาเป็นคนของประชาชน 
He’s a popular guy.

他是很受欢迎的。
Tā shì hěn shòu huān yíng de.


เขาเป็นคนน่านับถือ 
He’s respectable./ He’s respected by everybody.

他受到大家的尊敬。
Tā shòu dào dà jiā de zūn jìng.


เขาเป็นคนขยันทำงาน 
He’s a hard worker.

他是一个勤奋的工人。
Tā shì yí gè qín fèn de gōng rén.


เขาเป็นพ่อที่ดี 
He is a good father

他是个好父亲。
Tā shì gè hǎo fù qīn.


เขาเป็นคนที่เด็ดขาดมาก 
He is a very decisive person. 

他是一个很有决断力的人。
Tā shì yī gè hěn yǒu jué duàn lì de rén.


เขาเป็นคนที่มีความกล้าหาญ 
He is a man of courage.

他是个有胆量的人。/他很有勇气。
Tā shì gè yǒu dǎn liàng de rén. /Tā hěn yǒu yǒng qì.



 👌👌👌👌

คำถาม : 
เขาเป็นคนยังไง  
What is he like?/ What sort of person is he?
他是什么样的人?
Tā shì shén me yàng de rén?


👇👇👇👇

คำตอบ
นิสัยไม่ดี

เขาเป็นคนใจร้าย 
He’s mean./ He’s nasty.

他很讨厌。
Tā hěn tǎo yàn.


เขาเป็นคนที่ไม่มีมโนสำนึก 
He is a man of no conscience.

 他是一个没良心的人
Tā shì yí gè méi liáng xīn de rén


เขาเป็นคนน่าเบื่อ  
He’s boring.

他很无聊。
Tā hěn wú liáo.


เขาเป็นคนประหลาด 
He’s weird.

他是一个很奇怪的人。
Tā shì yí gè hěn qí guài de rén.


เขาดื้อด้านมาก 
He’s so stubborn.

他太固执了。
Tā tài gù zhi le.


เขาอารมณ์ไม่มั่นคง 
He was emotionally unstable.

他情绪不稳定。
Tā qíng xù bù wěn dìng


เขาเป็นคนใจร้อน 
He’s short-tempered.

他脾气暴躁。
Tā pí qì bào zào.


เขาเป็นคนไม่เด็ดขาดเลย 
He’s so indecisive.

他没决断力。
Tā méi jué duàn lì.


เขาเป็นคนหยาบคาย 
He’s a rough person.

他是个粗野的人。
Tā shì gè cū yě de rén.


เขาหยาบคาย 
He’s rude./ He’s impolite

他粗鲁无礼。
Tā cū lǔ wú lǐ.


เขาไม่มีสามัญสำนึก 
He lacks common sense.

他缺乏常识。
Tā quē fá cháng shì.


เขามันจอมป่วนชัดๆ 
He’s a headache.

 他是一个令人头痛的人。
Tā shì yí gè lìng rén tóu tòng de rén.


เขาเป็นคนขี้เหนียว 
He’s cheap.

他是一个非常小气的人。
Tā shì yí gè fēi cháng xiǎo qì de rén.


เขาเป็นคนขี้เหนียวมาก 
He is a very stingy person.

他是一个特别抠的人。
Tā shì yí gè tè bié kōu de rén.


เขามีนิสัยโผผาง 
He is a straightforward man.

他是一个直性子。
Tā shì yí gè zhí xìng zi.


🙅🙅🙅🙅🙅



คำถาม :
คุณคิดว่าเธอเป็นยังไงบ้าง 
What do you think of her?
她是什么样的人?
Tā shì shén me yàng de rén?



คำตอบ
นิสัยดี
เธอเป็นคนมีเสน่ห์ 
She’s attractive./ She’s charming.

她很迷人。
Tā hěn mí rén.


เธอเซ็กซี่มาก 
She's sexy.

她很性感。
Tā hěn xìng gǎn.


เธอดูเท่ 
She looks cool.

她看起来很酷
Tā kàn qǐ lái hěn kù.


เธอเป็นคนน่าคบ 
She’s amiable.

亲切友好的。
Tā qīn qiè yǒu hǎo de.


เธอเป็นคนใส่ใจคนอื่น 
She’s a caring person.

她是个体贴的人。
Tā shì gè tǐ tiē de rén.


เธอเป็นคนเข้ากับคนอื่นง่าย 
She’s easy to get along with.

她很容易相处。
Tā hěn róng yì xiāng chǔ.


เธอเป็นคนมีอารมณ์ขัน 
She has a good sense of humor.

她很有幽默感。
Tā hěn yǒu yōu mò gǎn.


เธอเป็นคนหลักแหลม 
She’s very sharp./ She’s witty.

 她很敏锐。
Tā hěn mǐn ruì.

เธอเป็นคนฉลาดมาก 
She’s very smart. / She’s very clever.

她很聪明。
Tā hěn cōng míng.


เธอเป็นคนปรับตัวได้ง่าย 
She’s flexible.

她是一个很容易适应环境的人。
Tā shì yí gè hěn róng yì shì yìng huán jìng de rén.


เธอรู้จักคนเยอะ 
She has a large circle of acquaintances.

她认识很多人。
Tā rèn shì hěn duō rén.


เธอเป็นคนมีความรับผิดชอบสูง 
She has a strong sense of responsibility.

她有强烈的责任感。
Tā yǒu qiáng liè de zé rèn gǎn.


เธอเป็นคนใจกว้าง(ใจสปอร์ต) ต่อเพื่อนของเธอ 
She is very generous to her friends.

她对朋友很慷慨。
Tā duì péng yǒu hěn kāng kǎi


เธอสนุกกับชีวิตมาก 
She enjoys her life very much.

她非常享受她的生活。
Tā fēi cháng xiǎng shòu tā de shēng huó.

🙆🙆🙆🙆🙆



คำถาม : 
คุณคิดว่าเธอเป็นยังไงบ้าง 
What do you think of her?
她是什么样的人?
Tā shì shén me yàng de rén?




 😈😈😈

คำตอบ
นิสัยที่ไม่ดี
เธอเป็นคนเห็นแก่ตัว 
She’s selfish. / She only thinks about herself.

她很自私。/ 她只考虑自己。
Tā hěn zì sī./ / Tā zhǐ kǎo lǜ zì jǐ.


เธอเป็นคนเอาตัวเองเป็นใหญ่ 
She’s self-centered.

她以自我为中心。
Tā yǐ zì wǒ wéi zhōng xīn.


เธอเป็นคนพูดมาก(คุยเก่ง)  
She’s too talkative.

她是个很健谈的人。
Tā shì gè hěn jiàn tán de rén.


เธอเป็นคนจู้จี้ร่ำไร 
She is very wordy.

她很啰嗦。
Tā hěn luō suo.


เธอเป็นคนขี้สงสัย 
She is a curious person.

她是一个好奇的人。
Tā shì yī gè hào qí de rén


เธอเป็นคนสอดรู้สอดเห็น 
She’s nosy. / She’s snoopy.

她爱管闲事。
Tā ài guǎn xián shì.


เธอเป็นคนช่างนินทา 
She’s gossipy.

她是个八卦。
Tā shì gè bā guà.


เธอเป็นคนปากร้ายแต่ใจดี
She has a sharp tongue but a tender heart. 

她这个人是刀子嘴,豆腐心。
Tā zhè ge rén shì dāo zi zuǐ, dòu fu xīn.


เธอเป็นคนโผงผาง(พูดตรงไปตรงมา)  
She shows her feelings easily.

她很直言。
Tā hěn zhí yán.


เธอทำตัวเหมือนเด็กๆ 
She’s childish.

 她很幼稚。
Tā hěn yòu zhì.


เธอไร้เดียงสาเกินไป 
She's so naive.

她实在太幼稚了。
Tā shí zài tài yòu zhì le.


เธอเป็นคนหยิ่งยโส 
She’s conceited.

她很自负。
Tā hěn zì fù.


เธอใจแคบมาก 
She’s so narrow-minded.

她是一个心胸狭窄的人。
Tā shì yí ge xīn xiōng xiá zhǎi de rén.


เธอเป็นคนหยิ่งและถือดี 
She is a proud and arrogant person.

她是一个骄傲自大。
Tā shì yí gè jiāo ào zì dà.



Basic Expressions for Dialogues --- Making an Apology道歉用语

  道歉用语   Making an Apology 1 A: Oh,sorry! 对不起。 duìbùqǐ. B: It’s OK. 没关系。 méiguānxi.   2 A:Sorry about that! 真抱歉。 zhēn bàoqiàn. B: No problem...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม