แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 难以控制情绪 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 难以控制情绪 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


เรายืนยันจะไม่ปล่อยปัญหานี้ไป

We'll insist on discussing this issue. 

我们将抓住这个问题不放。

Wǒ men jiāng zhuā zhù zhè gè wèn tí bú fàng.

 


เขาจะมาหรือไม่มานั้นยังพูดยากอยู่ 

It is difficult to say whether he will come.

他是否会来还很难说。

Tā shì fǒu huì lái hái hěn nán shuō.

 

ฉันไม่สามารถควบคุมอารมณ์ของฉันได้เมื่อพบกับสิ่งที่น่าเศร้า 

I overreact to anything sad.

我一碰上悲伤的事物就难以控制情绪。

Wǒ yī pèng shàng bēi shāng de shì wù jiù nán yǐ kòng zhì qíng xù.

 


เขายืนกรานว่าตัวเองไม่มีความผิด 

He persevered in his innocence.

他坚忍自己无罪。

Tā jiān rěn zì jǐ wú zuì.

*坚忍 

Jiān rěn 

ยืนหยัด ;

ยืนกราน ;

ยืนหยัดอย่างไม่ท้อถอย

 

คุณควรรับผิดชอบในสิ่งที่คุณพูด 

You should be responsible for what you say.

你应该对你所说的话负责。

Nǐ yīng gāi duì nǐ suǒ shuō de huà fù zé.

 


คุณมีราคาที่ต้องจ่ายในสิ่งที่คุณได้พูดออกไปทุกคำ 

must pay for everything that you say. 

你要对你所说的每句话付出代价。

Nǐ yào duì nǐ suǒ shuō de měi jù huà fù chū dài jià. 

*付出代价 

Fù chū dài jià 

ราคาที่ต้องจ่าย

ต้องแลกด้วยอะไรบางอย่าง



คุณมีราคาที่ต้องจ่ายสำหรับคำพูดของคุณ

You'll pay for that remark! 

你要为你的话付出代价的!

Nǐ yào wèi nǐ dehuà fùchū dàijià de! 

 

ตอนนี้พวกเขากำลังมีราคาที่ต้องจ่ายสำหรับความผิดพลาดในอดีตของพวกเขา

They're now paying the price for past mistakes. 

他们现在正在为过去的错误付出代价。

Tā men xiàn zài zhèng zài wèi guò qù de cuò wù fù chū dài jià. 

 

อย่ายื่นศีรษะออกนอกหน้าต่าง

Don't stick your head out of the window. 

不要把头伸出窗外。

Bú yào bǎ tóu shēn chū chuāng wài.

 

อย่าปล่อยให้ลูกของคุณยื่นศีรษะออกไปนอกหน้าต่างรถไฟ มันอันตรายเกินไป

Don't let your boy poke his head out of the train window, it's too dangerous!

别让你的孩子把头伸出火车窗外,太危险了。

Bié ràng nǐ de hái zi bǎ tóu shēn chū huǒ chē chuāng wài, tài wéi xiǎn le. 

 


เมื่อเขาตกอยู่ในความยากลำบาก  พวกเขาก็ยื่นมือแห่งมิตราภาพให้กับเขา 

They offered him the hand of fellowship when he was in difficulties. 

当他身处困境时,他们向他伸出了友谊之手。

Dāng tā shēn chǔ kùnjìng shí, tāmen xiàng tā shēn chūle yǒuyì zhī shǒu. 

 

 

 💘💘💘💘

 

 


ประโยคภาษาจีน



ประโยคภาษาจีน 

🌳🌳🌳



起头她是同意的,后来又变了卦。
Qǐtóu tā shì tóng yì de, hòu lái yòu biàn le guà.
แรกเริ่มเดิมทีเขาก็เห็นด้วย แต่ต่อมาเขาได้เปลี่ยนใจไป
变卦 
Biàn guà 
เปลี่ยนใจ ;
(เรื่องราว)เปลี่ยนแปลงไป



昨天说得好好的,今天怎么变卦了。
Zuó tiān shuō dé hǎo hǎo de, jīn tiān zěn me biàn guà le.
เมื่อวานก็ตกลงกันดีๆแล้วนี่ ทำไมวันนี้ถึงได้เปลี่ยนใจ



我们对他们,绝不变卦。
Wǒ men duì tā men, jué bù biàn guà.
สิ่งที่เราปฏิบัติต่อพวกเขาจะไม่เปลี่ยนไปอย่างแน่นอน



她再次变卦,我再也不相信她了。
Tā zài cì biàn guà, wǒ zài yě bù xiāng xìn tā le.
ถ้าเธอเปลี่ยนใจอีกครั้ง ฉันไม่เชื่อเธออีกแล้ว



护照丢了,这可麻烦了。
Hù zhào diū le, zhè kě má fan le.
หนังสือเดินทางหายไป คราวนี้เห็นจะต้องยุ่งยากแน่



他是否会来还很难说。
Tā shì fǒu huì lái hái hěn nán shuō.
เขาจะมาหรือไม่มานั้นยังพูดยากอยู่



我一碰上悲伤的事物就难以控制情绪。
Wǒ yī pèng shàng bēi shāng de shì wù jiù nán yǐ kòng zhì qíng xù.
ฉันไม่สามารถควบคุมอารมณ์ของฉันได้เมื่อพบกับสิ่งที่น่าเศร้า



明天你还会在这里吗?
Míng tiān nǐ hái huì zài zhè lǐ ma?
พรุ่งนี้คุณจะยังอยู่ที่นี่ไหม



送你去学习,你愿不愿意?
Sòng nǐ qù xué xí, nǐ yuàn bù yuàn yì?
ส่งคุณไปเรียน คุณจะยอมไหม



这食品容易消化。
Zhè shí pǐn róng yì xiāo huà.
อาหารนี้ย่อยง่าย



散散步,帮助消化。
Sàn sàn bù, bāng zhù xiāo huà.
การเดินเล่นช่วยในการย่อยได้



一点真话也没有。
Yī diǎn zhēn huà yě méi yǒu.
ไม่มีความจริงเลยแม้แต่คำเดียว



那不是一件无关紧要的事情。
Nà bù shì yī jiàn wú guān jǐn yào de shì qíng.  
นั่นไม่ใช่เรื่องย่อยๆเลย


 🍒🍒🍒🍒🍒






Basic Expressions for Dialogues --- Making an Apology道歉用语

  道歉用语   Making an Apology 1 A: Oh,sorry! 对不起。 duìbùqǐ. B: It’s OK. 没关系。 méiguānxi.   2 A:Sorry about that! 真抱歉。 zhēn bàoqiàn. B: No problem...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม