เรียนศัพท์จีนจากสุภาษิตฝรั่ง ตอนที่1
นั่งอ่านสุภาษิตฝรั่ง เพื่อเสริมกำลังใจให้ตัวเองและพัฒนาความสามารถทางด้านภาษา ในระหว่างที่นั่งอ่านอยู่นั้น ก็เจอสุภาษิตมากมายและมีประโยชน์มากเลยค่ะ ก็เลยอยากจะเอา “สุภาษิตของฝรั่ง” มาแชร์ค่ะ สำหรับบทความนี้จะคัดเอาสุภาษิตที่คิดอยากจะแชร์ก่อนมาให้ดูกัน พร้อมทั้งศึกษาคำศัพท์ภาษาจีนไปด้วย A friend in need is a friend in deep. เพื่อนในยามยากคือเพื่อนแท้ นั่นคือ คนที่ไม่หนีเราไปไหนเมื่อยามเราพบกับความยากลำบาก คนนั้นคือเพื่อนแท้ 患难见真情 ( Huàn nàn jiàn zhēn qíng ) Better late than never. มาช้ายังดีกว่าไม่มา หรือ ทำอะไรช้ากว่ากำหนดเวลาดีกว่าที่จะไม่ทำอะไรเลย 迟做总比不做好 ; ( Chí zuò zǒng bǐ bù zuò hǎo); The trodden path is the safest. ทางที่เดินเหยียบย่ำจนเป็นรอยทางไว้แล้วนั้น ย่อมเป็นทางที่ปลอดภัยที่สุด 众人走出的路是最安全的路...