2562/02/18

สุภาษิต สำนวนจีน ที่มีตัวเลขมาเกี่ยวข้อง 一



     ในบทความนี้จะนำเอาคำว่า   ที่เป็นสุภาษิต สำนวนจีน ที่เราจะเจอได้บ่อยๆมารวบรวมและนำมาฝากกันค่ะ


一把手
Yì bǎ shǒu 
คนที่มีความสามารถ; คนที่เป็นมือหนึ่ง


一败涂地
Yí bài tú dì 
พ่ายแพ้อย่างยับเยิน ;แพ้อย่างย่อยยับ


一板一眼
Yì bǎn yì yǎn 
คำพูดและการกระทำอยู่ในกรอบ; ไม่กระทำสุ่มสี่สุ่มห้า


一本正经
Yì běn zhèng jīng 
 วางมาดขรึม; วางมาดเอาจริงเอาจัง


一鼻孔出气
Yì kǒng chū  
พวกไก่เห็นตีนงู งูเห็นตีนไก่


一笔勾销
Yì bǐ gōu xiāo  
ยกเลิกหมด


一不做,二不休
Yì bú zuò, èr bù xiū 
ถ้าไม่ทำก็ไม่ทำ พอได้ทำก็ทำถึงที่สุดโดยไม่ยอมฟังอีร่าค่าอีรม


一表人才
Yì biǎo rén cái 
บุคคลที่มีความสามารถ


一尘不染
Yì chén rǎn 
ไร้ราคี; ไม่มีด่างพร้อย; สะอาดบริสุทธิ์


一筹莫展
Yì chóu zhǎn
อับจน; คิดหาวิธีแก้ไขอะไรไม่ออก; สำแดงฝีมือไม่ออก


一触即发
Yí chù  
พอแตะก็ระเบิดตูม; พอแตะก็ปะทุขึ้น


一蹴而就
Yí ér jiù 
ง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก


一刀两断
Yì dāo liǎng duàn 
ตัดขาดความสัมพันธ์กันอย่างเด็ดขาด; เด็ดบัวไม่เหลือใย


一帆风顺
Yì fān fēng shùn
ราบรื่นเป็นอย่างยิ่ง


一鼓作气
Yì zuò  
โหมทำรวดเดียว(ให้สำเร็จลุล่วงไป)


一棍子打死
Yí gùn zi dǎ sǐ 
จับให้มั่นคั้นให้ตาย; เอาให้ตาย


一见如故
Yí jiàn  
พึ่งเจอกันแต่รู้สึกว่ารู้จักกันมานาน


一见钟情
Yí jiàn zhōng qíng 
รักแรกพบ; ตกหลุมรักเมื่อแรกพบ


一箭双雕
Yí jiàn shuāng diāo 
ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว


一举两得
Yì liǎng  
ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว


一蹶不振
Yì jué bú zhèn 
ทรุดลงอย่างไม่มีวันฟื้นขึ้นมาได้ ;ล้มแล้วลุกขึ้นไม่ได้


一来二去
Yì lái èr qù 
ไปมาหาสู่กัน ;ไปๆมาๆหากันอยู่เสมอ


一劳永逸
Yì láo yǒng  
เหนื่อยครั้งเดียวแต่สบายไปตลอดชีวิต


一落千丈
Yí luò qiān zhàng 
ลดลงอย่างฮวบฮาบ


一马当先
Yì dāng xiān  
อยู่แนวหน้า ;นำหน้าไป


一毛不拔
Yì máo bá 
เหนียวเป็นขี้ตืด ;ตระหนี่มากแม้แต่ขนเส้นเดียวก็ไม่ยอมให้ร่วงหล่น


一面之词
Yí miàn zhī cí 
คำพูดฝ่ายเดียว ;คำพูดข้างเดียว


一鸣惊人
Yì míng jīng rén 
คนที่ไม่มีชื่อเสียงมาก่อน หรือคนธรรมดา แต่พอได้ทำอะไรซักอย่างก็ ดังทะลุฟ้า


一目了然
Yí liǎo rán 
 มองเพียงแว็บเดียวก็รู้ได้อย่างชัดเจน; มองปราดเดียวก็รู้


一念之差
Yí niàn zhī chā 
อารมณ์ชั่ววูบ


一拍即合
Yì pāi  
เข้ากันได้ดี


一贫如洗
Yì pín  
ยากจนข้นแค้น(ไม่มีสมบัติติดตัว)


一曝十寒
Yí pù shí hán 
ผีเข้าผีออก; เดี๋ยวก็ขยันเดี๋ยวก็ขี้เกียจ


一气呵成
Yí chéng 
การทำรวดเดียวโดยไม่ได้หยุดจนสำเร็จลง


一窍不通
Yí qiào tōng 
ไม่มีความรู้แม้แต่น้อย ;อะไรๆก็ไม่รู้


一丘之貉
Yì qiū zhī háo 
พวกงูเห็นนมไก่ ไก่เห็นตีนงู


一日千里
Yí qiān lǐ 
รุดหน้าไปอย่างรวดเร็ว ;ก้าวหน้าไปอย่างรวดเร็ว


一身两役
Yì shēn liǎng yì 
คนเดียวทำงานสองอย่าง; ตัวคนเดียวทำงานสองหน้าที่


一事无成
Yí shì chéng  
ไม่มีความสำเร็จที่เป็นชิ้นเป็นอัน ;ไม่เป็นชิ้นเป็นอัน


一视同仁
Yí shì tóng rén 
ให้ความเสมอภาค; ไม่แบ่งเขาแบ่งเรา; ไม่เลือกที่รักมักที่ชัง


一手遮天
Yì shǒu zhē tiān 
เอามือปิดฟ้า ประมาณว่าอาศัยอิทธิพลใช้เล่ห์เหลี่ยมปิดบังอำพรางมวลชน


一丝不苟
Yì gǒu
(ทำงาน)เอาจริงเอาจัง ;ไม่สุกเอาเผากิน ;ละเอียดรอบคอบ


一丝一毫
Yì yì  háo 
ไม่…. แม้แต่น้อย ;ไม่….เลย


一塌糊涂
Yì tā hú tú  
เละหมด; แย่มาก; วุ่นวายอย่างยิ่ง


一望无际
Yí wàng wú jì 
กว้างไกลสุดลูกหูลูกตา


一无是处
Yì shì chù 
ไม่มีอะไรดีสักอย่าง


一无所有
Yì suǒ yǒu 
ไม่มีอะไร


一笑置之
Yí xiào zhì zhī 
ไม่ยี่หระ; ยิ้มๆ(ไม่ได้เกิดความสะดุ้งสะเทือนแม้แต่น้อย)


一言九鼎
Yì yán jiǔ ding 
คำพูดที่มีน้ำหนักและน่าเชื่อถือมาก 


一言难尽
Yì yán nán jìn 
ยากที่จะอธิบายออกมาเป็นคำพูดสั้นๆได้


一言为定
Yì yán wéi dìng 
คำไหนคำนั้น


一意孤行
Yí xíng 
ทำโดยพลการ; ดึงดันทำ(โดยไม่ยอมฟังเสียงผู้ใดทั้งสิ้น)


一语破的
Yì yǔ pò dì 
พูดเข้าเป้าตรงเป๊ะ ;พูดถูกตรงเป๊ะ; จี้ถูกเป้าตรงเป๊ะ


一心一意
Yì xīn yí  
ตั้งอกตั้งใจ; รักเดียวใจเดียว


一针见血
Yì zhēn jiàn xiě 
จี้ถูกใจดำ; จี้ถูกสุดสำคัญ


一知半解
Yì zhī bàn jiě 
รู้บ้างไม่รู้บ้าง ;รู้อย่างงูๆปลาๆ


一字一板
Yí zì yì bǎn 
พูดชัดถ้อยชัดคำ


独一无二
Dú yī wú èr 
หนึ่งเดียวไม่มีสอง

小菜一碟
Xiǎo cài yí dié
ง่ายโคตร กล้วยๆ(กับข้าวจานเล็ก กินได้ไวและง่าย)



💦💦💦💦

คำศัพท์ภาษาจีน กุมภาเดือนแห่งความรัก วันวาเลนไทน์ 情人节


รูปภาพจาก pixabay.com



เรียนศัพท์จีน กุมภาเดือนแห่งความรัก 
情人节


情人节
Qíng rén jié 
วันวาเลนไทน์ 
Valentine’s Day



圣瓦伦丁节
Shèng wǎ lún dīng jié 
วันนักบุญวาเลนไทน์  
St. Valentine's Day



圣华伦泰节
Shèng huá lún tài jié 
วันนักบุญวาเลนไทน์ 
St. Valentine's Day



银色情人节
Yín sè qíng rén jié 
วัน  Silver Day ของเกาหลี(วันที่คู่รักแลกแหวนเงิน) 
Silver Day



心上人 
Xīn shàng rén  
คนที่ชอบ  ; หวานใจ 
Sweetheart



情书
Qíng shū 
จดหมายบอกรัก 
Love letter




情人节卡片
Qíng rén jié kǎ piàn  
การ์ดวาเลนไทน์
Valentine card



我爱你
Wǒ ài nǐ 
ฉันรักคุณ ; ผมรักคุณ 
I love you



约会
Yuē huì 
นัดเดท 
Date



礼物
Lǐ wù  
ของขวัญ 
Present



泰迪熊
Tài dí xióng 
หมีเท็ดดี้ ; ตุ๊กตาหมี
Teddy bear



钻戒
Zuàn jiè 
แหวนเพชร 
Diamond ring



项链
Xiàng liàn 
สร้อยคอ 
Necklace



花束
Huā shù 
ช่อดอกไม้ 
Bunch



玫瑰花
Méi guī huā 
ดอกกุหลาบ 
Rose



勿忘我
Wù wàng wǒ 
ดอกฟอร์เก็ตมีน็อต 
Forget-Me-Not



巧克力
Qiǎo kè lì  
ช็อคโกแลต 
Chocolate



糖果
Táng guǒ 
ลูกอม 
Candy



情侣对戒
Qíng lǚ duì jiè 
แหวนคู่
Couple ring



红色心形贴纸
Hóng sè xīn xíng tiē zhǐ   
สติ๊กเกอร์หัวใจสีแดง 
Red heart sticker



求爱
Qiú ài
ขอความรัก 
Pay court to sb.



坠入爱河
Zhuì rù ài hé   
ตกหลุมรัก(ตกลงไปในแม่น้ำแห่งความรัก) 
Fall in love



亲爱的
Qīn ài de 
ที่รัก
Daring



甜心
Tián xīn  
ยอดรัก; หวานใจ ;สุดที่รัก 
Sweetheart



宝贝
Bǎo bèi  
เบบี๋; ที่รัก  ;แก้วตาดวงใจ 
My love ;Baby



誓言
Shì yán  
คำมั่นสัญญา ;คำสาบาน 
Promise



永恒
Yǒng héng  
ไม่เปลี่ยนแปลง 
Eternity 



烛光晚餐
Zhú guāng wǎn cān 
ดินเนอร์ใต้แสงเทียน 
Candlelight Dinner



初恋
Chū liàn 
รักแรก 
Puppy Love/First Love


浪漫
Làng màn 
โรแมนติก 
Romantic


一见钟情
Yí jiàn zhōng qíng 
รักแรกพบ 
Love At The First Sight


一生一世
Yì shēnɡ yí shì 
ตลอดชีวิต  
One's whole life ; All one's life


 一辈子 
Yí bèi zi 
ตลอดชีวิต ;ชั่วชีวิต
 A lifetime


天生一对
Tiān shēng yí duì 
บุพเพสันนิวาส 
A Doomed Couple


表白
Biǎo bái 
สารภาพรัก 
Confession


真爱
Zhēn ài 
รักแท้ 
True love


爱人
Ài rén
คนรัก 
Lover


爱你的人
Ài nǐ de rén 
คนที่รักคุณ 
The one who loves you


恋爱
Liàn ài  
ความรัก
Love


爱情是盲目的
Ài qíng shì máng mù de
ความรักนั้นทำให้คนตาบอด 
Love is blind


 谈恋爱
Tán liàn ài 
อยู่ในช่วงจีบกันอยู่ ;เป็นแฟนกัน;อยู่ในช่วงอินเลิฟ
Be in love; Fall in love


交往
Jiāo wǎng 
คบหาเป็นแฟนกัน 
Be in contact with


暗恋
Àn liàn 
แอบรัก(โดยที่อีกฝ่ายไม่รู้ตัว) 
Unrequited love/ One-sided love



爱神
Ài shén  
กามเทพ 
God of love



爱神丘比特
Ài shén qiū bǐ tè  
คิวปิด 
Cupid



忠心
Zhōng xīn 
ซื่อสัตย์; ยึดมั่น 
Fidelity


求婚
Qiú hūn 
ขอแต่งงาน 
To propose to sb.



订婚
Dìng hūn 
หมั้น; หมั้นหมาย 
To get engaged to



结婚
Jié hūn
แต่งงาน  
Marry



结婚证
Jié hūn zhèng 
ทะเบียนสมรส 
Marriage Certificate



度蜜月
Dù mì yuè 
ฮันนีมูน 
Honeymoon



大团圆结局
Dà tuán yuán jié jú  
แฮปปี้เอนดิ้ง 
Happyending




💦💦💦💦






2562/02/01

ศัพท์วันตรุษจีน 春节

รูปภาพจาก pixabay.com



春节
Chūn jié  
ตรุษจีน หรือ วันปีใหม่จีน  
Spring Festival



农历
Nóng lì 
ปฏิทินจีน หรือ ปฏิทินระบบจันทรคติ 
Traditional Chinese calendar / 
Lunar Calendar



新年
Xīn nián 
ปีใหม่ 
New Year



岁首
Suì shǒu 
ต้นปี 
The beginning of a year



过年
Guò nián  
เฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีน 
Celebrate the Spring Festival



除旧布新
Chú jiù xīn  
นำสิ่งเก่าออกไปนำสิ่งใหม่เข้ามา
Get rid of the old to make way for the new



拜神祭祖
Bài shén jì zǔ 
กราบไหว้เทพเจ้าและบรรพบุรุษที่ล่วงลับไปแล้ว
Ancestor worship



剪纸
Jiǎn zhǐ 
ศิลปะการตัดกระดาษแบบจีน 
Paper - cuts



买年货
Mǎi nián huò 
ซื้อของไหว้ 
Special purchases for the Spring Festival /
Do spring Festival shopping



拜年
Bài nián 
เยี่ยมเพื่อคารวะสวัสดีปีใหม่ 
Pay a New Year Call




对联  /  春联  /   春贴
Duì lián/ Chūn lián/ Chūn tiē 
กลอนตุ้ยเหลียน หรือ กลอนคู่ 8 (ที่เป็นกระดาษสีแดงที่เขียนบทกลอนหรือคำอวยพรปีใหม่โดยจะมีเป็นคู่ๆ) 
The Spring Festival couplets



贴年红  /  贴春联
Tiē nián hóng  /  Tiē chūn lián 
ติดกลอนตุ้ยเหลียน  หรือ กลอนคู่ 8 (ที่เป็นกระดาษสีแดงที่เขียนบทกลอนหรือคำอวยพรปีใหม่โดยจะมีเป็นคู่ๆ)
Paste the New Year couplets



Fú 
ความสุข 
Happiness

**(การที่คนจีนเอาคำว่า  福  ติดกลับหัว ก็เพราะว่าการกลับหัวของคำว่า  คือ 福倒了 Fú dào le ซึ่ง  Dào  ตัวนี้จะแปลว่า กลับหัวกลับหาง; ด้านกลับ; กลับกัน  จะออกเสียงคล้ายกับคำว่า 到 Dào ที่แปลว่า มาถึง ดังนั้น 福倒了Fú dào le = 福到了Fú dào le  ที่แปลว่า ความสุขได้มาถึงแล้ว) 






吃团圆饭
Chī tuán yuán fàn  
กินข้าวพร้อมหน้าพร้อมตาทั้งครอบครัว 
For reunion meal 



饺子 
Jiǎo zi 
เกี๊ยว  
Dumpling



吃饺子
Chī jiǎo zi 
กินเกี๊ยว 
Eat dumpings



年夜饭
Nián yè fàn 
อาหารค่ำส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่   
Take / Have New Year's Eve family dinner



守岁
Shǒu suì 
การโต้รุ่งในคืนสิ้นปีจีน 
Staying-up



红包
Hóng bāo  
อั่งเปา; ซองแดง  
Red packets



发红包
Fā hóng bāo 
แจกอั่งเปา ;แจกซองแดง 
Hand out red envelopes



恭喜发财 、红包拿来!
Gōng xǐ fā cái, hóng bāo ná lái!  
ขออวยพรให้ร่ำรวย  หยิบอั่งเปามาได้เลย(อวยพรเสร็จแล้วก็ให้คนที่เราอวยพรหยิบซองอั่งเปาให้เราได้เลย)
Wish you a fortune! Give me a red packet!



灯笼
Dēng lóng 
โคมไฟ 
Lantern



爆竹  /   鞭炮
Bào zhú  / Biān pào
ประทัด 
Firecrackers



点爆竹    /    放鞭炮
Diǎn bào zhú  /  Fàng biān pào 
จุดประทัด 
Set off firecrackers



烟花
Yān huā 
พลุไฟ ;ดอกไม้ไฟ 
Fireworks



舞狮
Wǔ shī  
การเชิดสิงโต 
Lion dance



舞龙
Wǔ lóng 
การเชิดมังกร 
Dragon  dance 



龙灯舞
Lóng dēng wǔ 
การเชิดมังกรไฟ 
Dragon lantern dance 



除夕
Chú xī 
วันส่งท้ายปีเก่าจีน 
Chinese New Year's Eve



除夜
Chú yè 
คืนวันส่งท้ายปีเก่าจีน 
Chinese  New Year's Eve



春晚  /  春节联欢晚会
Chūn wǎn  /  Chūn jié lián huān wǎn huì 
รายการทีวีของช่อง CCTV ในช่วงเทศกาลตรุษจีน เรียกสั้นๆว่า ชุนหว่าน
CCTV Spring Festival Gala show



看春节晚会
Kàn chūn jié wǎn huì  
ดูรายการทีวีชุนหว่าน  
Watch Spring Festival Gala on TV



辞旧岁,迎新年
Cí jiù suì, yíng xīn nián
ลาปีเก่า ต้อนรับปีใหม่
Goodbye Old Year, Hello New Year




💦💦💦💦







คำศัพท์ภาษาจีนที่เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ การตรวจครรภ์ การฝากครรภ์ 怀孕 产检

  挂号室  guàhào shì  แผนกลงทะเบียน 挂号  guàhào   การลงทะเบียน 门诊卡  ménzhěn kǎ   บัตรผู้ป่วยนอก 病历卡  bìnglì kǎ   บัตรผู้ป่วย 妇科中心  fùkē ...