2562/05/16

เรียนศัพท์ภาษาจีนที่เกี่ยวกับ หวย ลอตเตอรี่ สลากกินแบ่งรัฐบาล




มาเรียนคำศัพท์ที่เกี่ยวกับ เรื่องหวยๆ กันค่ะ

彩票  
Cǎi piào  
หวย ; ลอตเตอรี่


政府福利彩票 
Zhèng fǔ fú lì cǎi piào 
สลากกินแบ่งรัฐบาล



政府彩票 
Zhèng fǔ  cǎi piào 
สลากกินแบ่งรัฐบาล



开奖日 
Kāi jiǎng rì  
วันหวยออก ;วันลอตเตอรี่ออก


开奖结果 
Kāi jiǎng jié guǒ 
ผลสลาก ;ผลลอตเตอรี่ ;ผลหวย ; เลขที่ออก


中奖号码 
Zhòng jiǎng hào mǎ  
เลขที่ถูกรางวัล


中奖 
Zhòng jiǎng 
ถูกรางวัล


中彩票
Zhòng cǎi piào 
ถูกหวย; ถูกลอตเตอรี่


奖金 
Jiǎng jīn  
เงินรางวัล


一等奖 
Yì děng jiǎng 
 รางวัลที่ 1


头等奖  
Tóu děng jiǎng 
รางวัลที่ 1


开头3位数 
Kāi tóu 3 wèi shù  
เลขหน้า  3 ตัว


结尾3位数 
Jié wěi 3 wèi shù  
เลขท้าย 3  ตัว


结尾2位数 
Jié wěi 2 wèi shù 
เลขท้าย 2 ตัว


头等奖上下号码 
Tóu děng jiǎng shàng xià hào mǎ
รางวัลข้างเคียงรางวัลที่ 1


二等奖 
Èr děng jiǎng  
รางวัลที่ 2


三等奖 
Sān děng jiǎng 
รางวัลที่ 3


四等奖 
Sì děng jiǎng 
รางวัลที่ 4


五等奖 
Wǔ děng jiǎng
รางวัลที่ 5


政府彩票办公室 
Zhèng fǔ cǎi piào bàn gōng shì  
สำนักงานสลากกินแบ่งรัฐบาล


印花税 
Yìn huā shuì 
ค่าอากรแสตมป์


不中彩票 
Bú zhòng cǎi piào  
ไม่ถูกหวย ; ไม่ถูกลอตเตอรี่


非法彩票 
Fēi fǎ cǎi piào  
หวยใต้ดิน



💦💦💦💦💦



ประโยคภาษาจีนที่แสดงถึง การคัดค้าน ไม่เห็นด้วย


รูปภาพจาก pixabay.com


ฉันไม่เห็นด้วย 
I don’t agree
我不同意。
Wǒ bù tóng yì.


ฉันไม่เห็นด้วยกับเธอ 
I don’t agree with you/ I don’t agree with your idea.
我不同意你的想法。 / 我不赞同你的想法。
Wǒ bù tóng yì nǐ de xiǎng fǎ./ Wǒ bù zàn tóng nǐ de xiǎng fǎ.


ฉันเกรงว่าจะไม่เห็นด้วยกับคุณ 
I'm afraid I don't agree with your idea.
 恐怕我不能认同你的想法。
Kǒng pà wǒ bù néng rèn tóng nǐ de xiǎng fǎ.


ฉันไม่เห็นด้วยกับความคิดเห็นของคุณในปัญหานี้
I don't agree with you on this problem. 
在这问题上,我不同意你的意见。
Zài zhè wèn tí shàng, wǒ bù tóng yì nǐ de yì jiàn.


แม้ว่าฉันจะเข้าใจมุมมองของคุณ แต่ฉันก็ยังไม่เห็นด้วย 
While I understand your viewpoint , I don't agree with you. 
虽然我理解你的观点,但我还是不同意。
Suī rán wǒ lǐ jiě nǐ de guān diǎn, dàn wǒ hái shì bù tóng yì.


พูดตามตรงฉันไม่เห็นด้วย 
To be honest, I don't necessarily agree. 
说实话,我未必同意。
Shuō shí huà, wǒ wèi bì tóng yì.


ขอโทษฉันไม่คิดอย่างนั้น 
I'm afraid I don't think that's the case.
抱歉,我不认为是那样。
Bào qiàn, wǒ bú rèn wéi shì nà yàng.


ขออภัยฉันไม่เห็นด้วยกับความคิดเห็นของคุณ 
I am afraid I can’t endorse your opinion.
很抱歉,我不赞成你的意见。
Hěn bào qiàn, wǒ bú zàn chéng nǐ de yì jiàn.


ฉันไม่กล้าพูดว่ามันถูกต้อง  
I'm not sure that's correct.
我不敢说这是对的。
Wǒ bù gǎn shuō zhè shì duì de.


ฉันไม่แน่ใจว่าฉันชอบความคิดนี้หรือไม่ 
I'm not sure if I like the idea.
我不确定是不是喜欢这个主意。
Wǒ bú què dìng shì bú shì xǐ huān zhè ge zhǔ yì.


ฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับเรื่องนี้ 
I'm not really sure about that.
我对这一点不是很肯定。
Wǒ duì zhè yì diǎn bú shì hěn kěn dìng.


ขออภัยฉันไม่สามารถเห็น ด้วยทั้งหมด
I'm afraid I don't totally agree.
抱歉,我不
完全同意。
Bào qiàn, wǒ bù néng  wán quán tóng yì.


คัดค้าน 
Be opposed to 
反对的。 ;不赞成的。
Fǎn duì de.; Bú zàn chéng de.


ฉันคัดค้าน 
I’m against it.
我反对!
Wǒ fǎn duì!


ฉันค้านข้อโต้แย้งของคุณหัวชนฝาเลย 
I strongly oppose that contention.
我强烈反对那种论点。
Wǒ qiáng liè fǎn duì nà zhǒng lùn diǎn.



ฉันไม่คิดอย่างนั้น 
I don’t think so
我不这么认为。 ;我认为不是那样。; 我认为不是那样的。
Wǒ bú zhè me rèn wéi. ; Wǒ  rèn wéi bú shì nà yàng .; Wǒ rèn wéi bú shì nà yàng de.


ฉันคิดว่านั้นมันไม่ถูกต้อง 
I think that is not right.
我认为那是不对的。
Wǒ rèn wéi nà shì bú duì de.


ฉันคิดอีกอย่างหนึ่ง 
I have a different opinion.
我有不同的意见! 我有不一样的看法!
Wǒ yǒu bù tóng de yì jiàn! ; Wǒ yǒu bù yí yàng de kàn fǎ!


นั่นไม่ใช่ความคิดที่ดีเลย 
That’s not a good idea.
那不是一个好主意。
Nà bú shì yí gè hǎo zhǔ yì.


คุณคิดผิดแล้ว 
You’re wrong.
你错了!
Nǐ cuò le!


ฉันก็แค่แนะนำเท่านั้นเอง 
I only recommend it. 
我只是建议而已。
Wǒ zhǐ shì jiàn yì ér .


อย่าทำอะไรไม่เข้าท่าสิ 
Don’t be unreasonable.
别那么不讲道理。 ; 不要无理取闹。
Bié nà me bù jiǎng dào lǐ. ; Bú yào wú lǐ qǔ nào .



พูดไร้สาระ;พูดจาเหลวไหล ;พูดซี้ซั้ว; พูดบ้าๆบอๆ; พูดส่งเดช 
That’s nonsense.
胡说八道!
Hú shuō bā dào!


อย่าไร้สาระได้ไหม 
Don’t be ridiculous!
别胡扯了!; 别荒唐了!
Bié hú chě le! ; Bié huāng táng le


ข้ามศพฉันไปก่อนเถอะ(ใช้ปฏิเสธแบบหัวชนฝา) 
Over my dead body!
 除非我死了!
Chú fēi wǒ sǐ le!


คุณต้องอยู่กับความเป็นจริงให้มากกว่านี้นะ 
You need to be more realistic.
你要现实一点。
Nǐ yào xiàn shí yì diǎn.


ฉันแนะนำว่าให้คุณอยู่กับความเป็นจริง  
I advise you to be realistic.
我劝你现实一点。
Wǒ quàn nǐ xiàn shí yì diǎn.


คุณมองโลกในแง่ดีเกินไป 
You’re too optimistic
你太乐观了!
Nǐ tài lè guān le!


บางคนก็เห็นด้วยกับเรื่องนี้ บางคนก็คัดค้าน 
Some people were for this issue and others were against it.
有些人赞成此事,另一些人反对。
Yǒu xiē rén zàn chéng cǐ shì, lìng yì xiē rén fǎn duì.  



                    💦💦💦💦💦


2562/05/14

ประโยคภาษาจีนที่แสดงถึง การขอคิดดูก่อน ขอปรึกษากันก่อน ขอพิจารณาดูก่อน

รูปภาพจาก pixabay.com


คิดใคร่ครวญ ; พิจารณา  
Consider; Think about
考虑
Kǎo


พิจารณาเรื่องนี้ ; คิดใคร่ครวญเรื่องนี้ 
Think about it
考虑此事
Kǎo lǜ cǐ shì



ฉันจะต้องพิจารณาอีกครั้งก่อน ก่อนที่ฉันจะรับปากไป 
I must think twice before I can promise.
在我答应之前, 我必须重新考虑一下。
Zài wǒ dā yìng zhī qián, wǒ bì xū chóng xīn kǎo lǜ yí xià.

*答应 
Dā yìng 
รับปาก; รับคำ; ยินยอม 
Promise; Respond

*重新 
Chóng xīn 
อีกครั้ง 
Anew; Again; Afresh


คุณควรพิจารณาปัญหาอย่างรอบคอบมากขึ้น 
You should consider the problem more carefully.
你应该更仔细地考虑这个问题。
Nǐ yīng gāi gèng zǐ xì de kǎo lǜ zhè ge wèn tí.

*仔细 
Zǐ xì 
ละเอียดรอบคอบ ;ระมัดระวัง   
Careful Carefulness



ณ ตอนนี้คุณมีเรื่องให้คิดมากพอแล้ว 
You've got enough to think about for the moment. 
目前你要考虑的事情够多了。
qián nǐ yào kǎo lǜ de shì qíng gòu duō le.

*目前 
Mù qián 
ปัจจุบัน; ตอนนี้   
At present; Now



พวกเราต้องพิจารณาว่าจะทำอย่างไรต่อไปดี We had to think what to do next. 
我们必须考虑下一步该怎么办。
men bì xū kǎo lǜ xià yí bù gāi zěn me bàn.

* 必须 
 
ต้อง 
Must ;Have to


ฉันต้องการเวลาพอสมควรในการพิจารณาปัญหานี้ 
I need some time to consider this question.
我需要一些时间来考虑这个问题。
Wǒ xū yào yì xiē shí jiān lái kǎo lǜ zhè ge wèn tí.


ขอฉันคิดดูก่อนนะ 
Let me think about it
让我考虑一下; 让我想一想
Ràng wǒ kǎo lǜ yí xià; Ràng wǒ xiǎng yì xiǎng


ขอให้ฉันคิดดูก่อน แล้วจะแจ้งให้คุณทราบว่าจะทำอย่างไร  
Let me think about it. I'll let you know when you find out.
让我考虑一下,具体怎么办我会通知你。
Ràng wǒ kǎo lǜ yí xià, jù tǐ zěn me bàn wǒ huì tōng zhī nǐ.

*具体
 
รูปธรรม ;กำหนดเฉพาะ 
Specific;Concretensess

* 通知
Tōng zhī 
แจ้งให้ทราบ 
Inform; Give notice



ขอฉันคิดดูก่อน อย่าเพิ่งมาเร่งฉัน
Let me think about it and don't rush me. 
让我考虑一下,别催我。
Ràng wǒ kǎo lǜ yí xià, bié cuī wǒ.

*催 
Cuī 
เร่ง; เร่งรัด 
Rush



ขอฉันคิดดูก่อน แล้วฉันจะตอบคุณในวันพรุ่งนี้  
Let me sleep on it, I will let you know tomorrow.
让我考虑一下,明天答复你。
Ràng wǒ kǎo lǜ yí xià, míng tiān dá fù nǐ.


ปัญหานี้ให้ฉันพิจารณาก่อนแล้วค่อยตอบคุณ  
Let me think about this question and answer you again.
这个问题让我考虑一下再答复你。
Zhè ge wèn tí ràng wǒ kǎo lǜ yí xià zài dá fù nǐ.

 * 答复
Dá fù 
ตอบ 
Reply; Answer


คิดใคร่ครวญอย่างรอบคอบ ;  พิจารณาอย่างรอบคอบ; พิจารณาให้ดี 
Consider carefully
好好考虑!
Hǎo hǎo kǎo lǜ!


ฉันต้องพิจารณาให้ดี 
I must consider well
我要好好考虑一下。
Wǒ yào hǎo hǎo kǎo lǜ yí xià.



สิ่งที่คุณต้องทำคือพิจารณาอย่างรอบคอบว่าจุดแข็งและจุดอ่อนของคุณอยู่ที่ไหน 
What you must do is consider where your strengths and weaknesses lie.
你必须做的是好好考虑你的优势和弱点分别在哪里。
Nǐ bì xū zuò de shì hǎo hǎo kǎo lǜ nǐ de yōu shì hé ruò diǎn fēn bié zài nǎ lǐ.

*优势 
Yōu shì 
จุดแข็ง 
Strengths

*弱点 
Ruò diǎn 
จุดอ่อน 
Weaknesses

*分别 
Fēn bié 
แยก(ออก); แยก(ในลักษณะไม่เหมือนกัน) 
Respectively; Differentiate



คิดให้ดีดี 
You could think it over.
你可以好好考虑一下。
Nǐ kě yǐ hǎo hǎo kǎo lǜ yí xià.


ฉันจะพิจารณาอย่างรอบคอบเกี่ยวกับเรื่องนี้ 
I will think carefully about it.
我会好好考虑这件事的。
Wǒ huì hǎo hǎo kǎo lǜ zhè jiàn shì de.



พิจารณาอย่างรอบคอบเกี่ยวกับปัญหานี้ 
Consider well over the matter.
好好考虑这个问题。
Hǎo hǎo kǎo lǜ zhè ge wèn tí.


เราต้องพิจารณาปัญหานี้ให้ดี 
We must consider well over the matter.
我们必须好好考虑这个问题
Wǒ men bì xū hǎo hǎo kǎo lǜ zhè ge wèn tí.



เราต้องพิจารณาเรื่องนี้ให้ดีก่อนตัดสินใจ
We must consider the matter well before deciding.
我们必须在决定之前好好考虑这件事。
Wǒ men bì xū zài jué dìng zhī qián hǎo hǎo kǎo lǜ zhè jiàn shì.


ฉันต้องคิดให้ดีๆ และกลับไปหาครอบครัวของฉันเพื่อปรึกษาเกี่ยวกับเรื่องนี้ในตอนเย็น 
I need to think about this and discuss it with my family this evening.
我要好好考虑一下,晚上回去给我家人商量下这件事情。
Wǒ yào hǎo hǎo kǎo lǜ yí xià, wǎn shàng huí qù gěi wǒ jiā rén shāng liáng xià zhè jiàn shì qíng.


คิดให้ดีและบอกให้ฉันทราบว่าคุณเห็นด้วยกับความคิดเห็นของฉันหรือไม่ 
Think it over and let me know whether you agree with me.
好好考虑一下, 然后告诉我你是否同意我的意见。
Hǎo hǎo kǎo lǜ yí xià, rán hòu gào sù wǒ nǐ shì fǒu tóng yì wǒ de yì jiàn.


คิดใคร่ครวญสักหน่อย; พิจารณาสักหน่อย 
Think about it
想一想
Xiǎng yì xiǎng


ปัญหานี้เกิดขึ้นอย่างกะทันหันมาก  ขอให้ฉันคิดใคร่ครวญสักหน่อย 
This problem is too sudden, let me sleep on it. 
这个问题太突然了,让我好好想一想。
Zhè ge wèn tí tài tú rán le, ràng wǒ hǎo hǎo xiǎng yì xiǎng.


ฉันต้องรอให้อารมณ์เย็นก่อนแล้วค่อยคิดเรื่องนี้  
I need to calm down and think it over
我需要冷静下来,好好的想一想。
Wǒ xū yào lěng jìng xià lái, hǎo hǎo de xiǎng yì xiǎng.


ฉันต้องการเวลาคิดสักเล็กน้อย 
I need some time to think about it
我需要一点时间想一想。
Wǒ xū yào yì diǎn shí jiān xiǎng yì xiǎng.


สนทนาพูดคุย(แลกเปลี่ยนความคิดเห็นกัน) อภิปราย ถกปัญหา  
Discussion ; Discuss
讨论
Tǎo lùn


พวกเราจะคุยกันว่าพวกเราจะสามารถทำอะไรได้บ้าง We’ll discuss what we can do
我们会讨论我们能做什么
men huì tǎo lùn wǒ men néng zuò shén me


พวกเราสามารถจัดการประชุมเพื่อมาถกปัญหาในเรื่องนั้นได้หรือไม่?Can we have a meeting to discuss that? 
我们可以开会来讨论那件事吗?
men kě yǐ kāi huì lái tǎo lùn nà jiàn shì ma?


ฉันจะพูดคุยสถานการณ์กับเพื่อนร่วมงานในวันพรุ่งนี้ I will be discussing the situation with colleagues tomorrow
明天我会和同事们讨论一下情况。
Míng tiān wǒ huì hé tóng shì men tǎo lùn yí xià qíng kuàng.


ถกเกี่ยวกับปัญหา  
Discuss problems
讨论问题
Tǎo lùn wèn


พวกเขาคุยกันเรื่องอะไร 
What are they discussing over there?
他们在那边讨论什么呢?
Tāmen zài nà biān tǎo lùn shén me ne?


ปรึกษา ปรึกษาหารือ หารือ 
Discuss ;Talk over;Consult
商量 ; 商量商量
Shāng liáng ;  Shāng liáng shāng liáng



คุณเคยปรึกษาปัญหานี้กับใครบ้างไหม?
Have you discussed the problem with anyone?
你与谁商量过这个问题吗?
Nǐ yǔ shéi shāng liáng guò zhè ge wèn tí ma?



ฉันมีเรื่องสำคัญจะต้องปรึกษาคุณ 
I have something important to discuss with you.
我有重要的事情要和你商量。
Wǒ yǒu zhòng yào de shì qíng yào hé nǐ shāngl iáng.



พวกเรามาหารือกันหน่อย ว่าจะทำอย่างไรต่อไป 
Let us discuss what to do next.
咱们来商量一下,下一步做什么。
Zánmen lái shāng liáng yí xià, xià yí bù zuò shén me.

* 下一步
Xià yí  
ถัดไป; ขั้นตอนต่อไป ; ต่อไป 
Next ; Next step



ทำไมคุณถึงตัดสินใจโดยที่ไม่ได้ปรึกษาฉัน 
Why did you decide it without discussing with me?
为什么你没有跟我商量就决定了?
Wèi shén me nǐ méi yǒu gēn wǒ shāng liáng jiù jué ding le?


ฉันต้องปรึกษาหารือกับคนอื่นเกี่ยวกับเรื่องนี้ I must consult the others about the matter.
关于这件事,我必须和其他人商量。
Guān yú zhè jiàn shì, wǒ bì xū hé qí tā rén shāng liáng.


ก่อนที่เขาจะทำอะไร เขามักจะปรึกษากับทุกคนก่อน He always consulted others before doing anything.
他做什么都先和大家商量。
Tā zuò shén me dōu xiān hé dà jiā shāng liáng.

💦💦💦💦




คำศัพท์ภาษาจีนที่เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ การตรวจครรภ์ การฝากครรภ์ 怀孕 产检

  挂号室  guàhào shì  แผนกลงทะเบียน 挂号  guàhào   การลงทะเบียน 门诊卡  ménzhěn kǎ   บัตรผู้ป่วยนอก 病历卡  bìnglì kǎ   บัตรผู้ป่วย 妇科中心  fùkē ...