2562/09/23

ประโยคภาษาจีน ฝน ฟ้า อากาศ และแดดออก

รูปภาพจาก pixabay.com



ดูพยากรณ์อากาศล่าสุดกันก่อนดีกว่า 
Let’s check the latest weather forecast.
让我们来看一下最新的天气预报。
Ràng wǒmen lái kàn yíxià zuìxīn de tiānqì yùbào.

*天气预报
Tiānqì yùbào 
พยากรณ์อากาศ

*预报
Yùbào 
พยากรณ์


ดูการพยากรณ์อากาศทางโทรทัศน์กันดีกว่า 
Let's watch the weather forecast on television
让我们看看电视上的天气预报。
Ràng wǒmen kàn kàn diànshì shàng de tiānqì yùbào.


ตามที่สถานีอุตุนิยมวิทยาได้พยากรณ์เอาไว้ว่า จะมีพายุในวันพรุ่งนี้ According to the weather forecast, there will be a gale tomorrow. 
据气象台预报,明天有大风。
Jù qìxiàngtái yùbào, míngtiān yǒu dàfēng.

* 气象台 
Qìxiàngtái 
สถานีอุตุนิยมวิทยา


การพยากรณ์อากาศบางครั้งมีความแม่นยำ บางครั้งก็ไม่ 
Sometimes the weather forecast is accurate, sometimes not. 
天气预报有的时候准,有的时候不准。
Tiānqì yùbào yǒu de shíhòu zhǔn, yǒu de shíhòu bù zhǔn.


การพยากรณ์อากาศมีความแม่นยำมาก 
The weather forecast turned out to be accurate. 
天气预报很准。
Tiānqì yùbào hěn zhǔn.


พยากรณ์อากาศบอกว่าวันนี้อากาศจะดีขึ้นมาหน่อย 
The weather forecast is better for today. 
天气预报说今天天气要好一些。
Tiānqì yùbào shuō jīntiān tiānqì yàohǎo yìxiē.


พยากรณ์อากาศบอกว่าจะมีฝนตกในวันพรุ่งนี้
According to the weather forecast, it's going to rain tomorrow.
根据天气预报,明天要下雨。
Gēnjù tiānqì yùbào, míngtiān yào xià yǔ.


พยากรณ์อากาศบอกว่าจะมีฝนตกหนักในวันพรุ่งนี้
Weather forecast said there would be a heavy downpour tomorrow. 
天气预报说明天有大暴雨。
Tiānqì yùbào shuōmíng tiān yǒu dàbàoyǔ.

*大暴雨 
Dàbàoyǔ 
ฝนตกหนัก


ฉันพลาดพยากรณ์อากาศสำหรับวันนี้
I missed today's weather forecast over the TV. 
我错过了今天的天气预报。
Wǒ cuòguòle jīntiān de tiānqì yùbào.


อากาศที่นั่นเป็นยังไงบ้าง 
What’s the weather there?
你那边的天气怎么样
Nǐ nà biān de tiānqì zěnme yàng?


อากาศดีมาก 
It’s very good.
非常好。
Fēicháng hǎo.


อากาศดีนะ ว่าไหม 
Beautiful day, isn’t it? / Nice day, isn’t it? / Lovely weather, isn’t it?
今天天气真好,不是吗?/好天气,不是么?
Jīntiān tiānqì zhēn hǎo, búshì ma?/ Hǎo tiānqì, búshì me?


อากาศดีอะไรอย่างนี้ 
How nice weather is!
天气真好!
Tiānqì zhēn hǎo!


อากาศดีอะไรอย่างนี้  ไปเดินเล่นไหม  
What a beautiful day! How about taking a walk?
多么美好的一天呀!去散散步怎么样?
Duōme měihǎo de yītiān ya! Qù sàn sànbù zěnme yàng?

ฉันหวังว่าอากาศจะเป็นแบบนี้ไปตลอด 
I hope this weather will last. /I hope the weather will stay like this.
我希望这样的天气能持续下去。
Wǒ xīwàng zhèyàng de tiānqì néng chíxù xiàqù.

ฉันหวังว่าอากาศจะคงสภาพอากาศที่ดีตลอดไปทั้งสัปดาห์นะ  
I wish I could keep this fine weather all weekend.
真希望整个周末都能保持这样的好天气。
Zhēn xīwàng zhěnggè zhōumò dōu néng bǎochí zhèyàng de hǎo tiānqì.


บ่ายนี้ท้องฟ้าจะแจ่มใสนะ
It’ll clear up in the afternoon.
下午会放晴的。
Xiàwǔ huì fàngqíng de.

*放晴 
Fàngqíng 
ท้องฟ้าปลอดโปร่ง (หลังจากฝนหยุดตก)



อากาศไม่ดีเลยว่าไหม 
Terrible weather, isn’t it?/Awful weather, isn’t it?
糟糕的天气,不是吗?
Zāogāo de tiānqì, búshì ma?


อากาศไม่ดี 
The weather was bad 
天气很糟。
Tiānqì hěn zāo.


สภาพอากาศวันนี้แย่มาก 
Today's weather is very bad
今天的天气非常糟糕 
Jīntiān de tiānqì fēicháng zāogāo.


อากาศกำลังเริ่มจะดีขึ้น
The weather is beginning to improve 
天气开始好转了。
Tiānqì kāishǐ hǎozhuǎnle.


อากาศกำลังเย็นลง 
The weather is getting cold. 
天渐渐地冷了。
Tiān jiànjiàn de lěngle.


อากาศมักแปรปรวนช่วงเปลี่ยนฤดู 
The weather is changeable at the turn of the seasons.
在季节交替的时候,天气是多变的。
Zài jìjié jiāotì de shíhòu, tiānqì shì duō biàn de.


วันนี้ฝนจะตกไหมนะ 
Is it going to rain today?
今天会下雨吗?
Jīntiān huì xià yǔ ma?


ดูเหมือนฝนจะตกหนัก 
It seems to be raining heavily.
好像要下大雨了。
Hǎoxiàng yào xià dàyǔle.


เมฆเริ่มครึ้มแล้ว 
It’s getting cloudy.
天越来越阴了。
Tiān yuè lái yuè yīnle.


ท้องฟ้ามืดครึ้ม 
Dark sky
天色阴暗
Tiānsè yīn àn

* 阴暗 
Yīn àn 
มืด มืดครึ้ม



เมื่อวานนี้มีเมฆมาก 
It was cloudy yesterday. 
昨天是阴天。
Zuótiān shì yīn tiān.


ท้องฟ้ามีเมฆมากจนดูเหมือนฝนกำลังจะตก  
The sky is cloudy, and looks like rain. 
天空阴沉沉的,像是要下雨。
Tiānkōng yīn chénchén de, xiàng shì yào xià yǔ.


สภาพอากาศมืดและมีเมฆมาก
The day was dull, with a cloudy sky. 
天气阴暗多云。
Tiānqì yīn àn duōyún.


อากาศเดี๋ยวดี เดี๋ยวมีเมฆมาก
The weather is now clear, now cloudy. 
天气一会儿晴一会儿阴。
Tiānqì yìhuǐr qíng yìhuǐr  yīn.


ฉันคิดว่ามันจะมีเมฆมากตลอดทั้งวัน 
thought it would be cloudy the whole day. 
我认为会整天阴天。
Wǒ rènwéi huì zhěng tiān yīn tiān.


อยู่ๆเมฆก็ครึ้มขึ้นมาทันที 
It’s suddenly clouded over.
天空突然变得乌云密布。
Tiānkōng túrán biàn dé wūyún mìbù.


หน้าฝนเริ่มมาแล้ว 
The rainy season has set in.
雨季已经开始了。
Yǔjì yǐjīng kāishǐle.


ฉันหวังว่าฝนจะไม่ตกนะ 
I hope it won’t rain/ I hope it’s not going to rain.
我希望不会下雨。
Wǒ xīwàng bú huì xià yǔ.


ดูเหมือนฝนจะตกอยู่ตลอดเวลาเลยนะ  
It looks as if it’s going to rain at any moment.
好像随时都要下雨。
Hǎoxiàng suíshí dōu yào xià yǔ.


ฝนเริ่มตกแล้ว 
It started raining.
开始下雨了。
Kāishǐ xià yǔle.


ฝนหยุดแล้ว 
It stopped raining.
雨停了。
Yǔ tíngle.


ฝนกำลังจะตก 
It’s raining.
要下雨了。
Yào xià yǔle.


ฝนกำลังตกหนัก 
It’s pouring rain.
下大雨了。
Xià dàyǔle.


ฉันติดฝน 
I was caught in a shower.
我被雨淋住了。
Wǒ bèi yǔ lín zhùle.


ฉันเปียกปอนไปด้วยสายฝน 
I was caught in the rain.
我被雨淋着呢。
Wǒ bèi yǔ lín zhene.


ฉันเกือบจะติดฝนแล้วเชียว
I was almost caught in a shower. 
差一点就被雨淋了。
Chà yìdiǎn jiù bèi yǔ línle.


เหมือนฟ้าจะร้องแล้ว
What does thunder sound like?
像是要打雷了?
Xiàng shì yào dǎléile?


ฟ้าร้องแล้ว 
It is thunder
打雷了。
Dǎléile.


ลมแรงมาก 
The wind is very strong.
风很大。
Fēng hěn dà.


ขึ้นอยู่กับอากาศนะ 
It depends on the weather.
那得看天气。
Nà děi  kàn tiānqì.


อากาศเริ่มเย็นลงแล้ว  
It’s getting colder.
天气越来越冷了。
Tiānqì yuè lái yuè lěngle.


อากาศเริ่มอุ่นขึ้นแล้ว 
It’s getting warmer.
天气越来越暖和了。
Tiānqì yuè lái yuè nuǎnhuole.


อากาศดีและเย็นสบาย 
It’s nice and cool.
天气又好又凉。
Tiānqì yòu hǎo yòu liáng.


ฤดูหนาวกำลังมาถึง 
Winter is coming.
冬天要来了/ 冬天来了。
Dōngtiān yào láile/ / Dōngtiān láile.


ดีจัง อากาศเริ่มเย็นแล้ว 
I’m glad it’s getting cool.
我很高兴天气变得更凉爽了。
Wǒ hěn gāoxìng tiānqì biàn dé gèng liángshuǎngle.


วันนี้อากาศเย็นเล็กน้อย 
It’s  a bit chilly today.
 今天有点冷。
Jīntiān yǒudiǎn lěng.


อากาศเย็นมากในเดือนธันวาคม 
It’s very cold in December
十二月份很冷。
Shí èr yuèfèn hěn lěng.



หนาวจนจะแข็งแล้ว 
It’s freezing.
天很冷/ 冷死了!
Tiān hěn lěng/ Lěng sǐle!


ฤดูหนาวนี้ดูเหมือนจะเย็นกว่าปกติ 
This winter seems colder than usual.
今年冬天好像比往年冷。
Jīnnián dōngtiān hǎoxiàng bǐ wǎngnián lěng.


ฤดูหนาวที่นี่หิมะตกหนัก 
It snows a lot in the winter around here.
 这里冬天常下大雪。
Zhèlǐ dōngtiān cháng xià dàxuě.


อุณหภูมิเท่าไหร่ 
What’s the temperature?
温度是多少?
Wēndù shì duōshǎo?


อากาศร้อนมาก  
It’s extremely hot./ It’s terribly hot.
天太热了。
Tiān tài rèle.

อากาศร้อนอบอ้าว 
It’s hot and humid.
炎热潮湿。
Yánrè cháoshī.

วันนี้ท่าจะร้อนอีกแล้ว 
It’s going to be another hot day.
又是一个炎热的日子。
Yòu shì yīgè yánrè de rìzi.


แดดแรงมาก 
The sun is very strong.
 太阳光太强了。
Tàiyáng guāngtài qiángle.


ฉันอยากรู้จริงๆว่าอากาศจะร้อนอย่างนี้ไปอีกนานแค่ไหน 
I wonder how long this heat will last.
我想知道这种高温会持续多久。
Wǒ xiǎng zhīdào zhè zhǒng gāowēn huì chíxù duōjiǔ.


💦💦💦💦💦

2562/09/22

คำศัพท์ภาษาจีนที่เกี่ยวข้องกับพระบรมมหาราชวัง 大皇宫






大皇宫
dà huáng gōng
พระบรมมหาราชวัง


皇家广场
huáng jiā guǎng chǎng/
皇家田
huáng jiā tián
สนามหลวง



春耕节
chūn gēng jié
พระราชพิธีจรดพระนังคัลแรกนาขวัญ



曼谷城市柱/
màn gǔ chéng shì zhù/
曼谷国柱神庙
màn gǔ guó zhù shén miào
ศาลหลักเมืองกรุงเทพฯ


奠基之柱
diàn jī zhī zhù
เสาหลักเมือง


神圣植物
shén shèng zhí wù
ไม้มงคล


粉花决明  /
fěn huā jué míng /
节果决明
jié guǒ jué míng
ต้นชัยพฤกษ์


粉花决明木  /
fěn huā jué míng mù/
节果决明木
 jié guǒ jué míng mù
ไม้ชัยพฤกษ์


星占
xīng zhān
ดวงชะตา


五尊神庙
wǔ zūn shén miào
ศาลเทพารักษ์


国王
guó wáng
พระมหากษัตริย์


前宫
qián gōng
วังหน้า


副王
fù wáng
พระมหาอุปราช(เป็นตำแหน่งรัชทายาท)


王储
wáng chǔ /
太子
tài zǐ
สยามมกุฎราชกุมาร(เป็นพระอิสริยยศของผู้ที่จะสืบราชสมบัติต่อจากพระมหากษัตริย์ไทย โดยสยามมกุฎราชกุมารจะดำรงพระยศนี้ไปจนกว่าพระมหากษัตริย์จะสวรรคตหรือสละราชสมบัติ)



宫殿
gōng diàn
วัง ;พระราชวัง


艺术
yì shù
ศิลปะ


外朝
wài cháo
เขตพระราชฐานชั้นนอก


内廷
nèi tíng
เขตพระราชฐานชั้นใน


对外开放
duì wài kāi fàng
อนุญาตให้บุคคลภายนอกเข้าชม;เปิดให้บุคคลภายนอกเข้าชม


不对外开放
bú duì wài kāi fàng
ไม่อนุญาตให้บุคคลภายนอกเข้าชม;ไม่เปิดให้บุคคลภายนอกเข้าชม


西式建筑
xī shì jiàn zhú
สถาปัตยกรรมตะวันตก


文艺复兴建筑风格
wén yì fù xīng jiàn zhú fēng gé
สถาปัตยกรรมแบบเรอเนซองค์Renaissance(ฝรั่งเศส)


国宾馆
guó bīn guǎn
โรงแรมรับรองพระราชอาคันตุกะ


江泽民
jiāng Zé Mín
เจียงเจ๋อหมิน


胡锦涛
hú Jǐn Tāo
หู จิ่นเทา


乌汶叻公主
wū wèn lè gōng zhǔ
ทูลกระหม่อมหญิงอุบลรัตนราชกัญญา สิริวัฒนาพรรณวดี




临朝听政
lín cháo tīng zhèng
 เสด็จออกว่าราชการ


听政厅
tīng zhèng tīng
ห้องท้องพระโรง


暹罗护国神
xiān luó hù guó shén
พระสยามเทวาธิราช


黄金铸造
huáng jīn zhù zào
หล่อด้วยทองคำ


自立
zì lì
ยืนด้วยลำแข้งของตัวเอง ;ตั้งตัวด้วยตัวเอง ;เลี้ยงตัวเองได้



内忧外患
nèi yōu wài huàn
ศึกภายนอกและศึกภายใน ;ความวุ่นวายภายในประเทศและการรุกรานจากนอกประเทศ


卫护国家之神
wèi hù guó jiā zhī shén
เทพเจ้าที่ปกป้องคุ้มครองประเทศ


卧房
wò fáng
ห้องพระบรรทม


盥洗室
guàn xǐ shì
ห้องสรงน้ำ


文牍室
wén dú shì
ห้องสรงพระอักษร


御膳厅
yù shàn tīng
ห้องเสวย


出巡
chū xún
เสด็จประพาส


更衣楼
gēng yī lóu
พลับพลาเปลื้องเครื่อง
การพระราชทานถวายผ้าพระกฐิน ไม่ว่าจะเสด็จทางชลมารคหรือ



更换传统衣冠
gēng huàn chuán tǒng yī guān
เปลี่ยนฉลองพระองค์ (พระมหากษัตริย์ไม่ว่าจะเสด็จทางชลมารคหรือสถลมารคก็ตาม ซึ่งตามประเพณีโบราณนั้นจะทรงเครื่องขัตติยภูษาภรณ์อย่างโบราณราชประเพณี)





御林军总部
lín jūn zǒng
กองรักษาการณ์ทหารมหาดเล็กรักษาพระองค์


宴会厅
yàn huì tīng
ห้องจัดเลี้ยง


白金汉宫
bái jīn hàn gōng
พระราชวังบักกิงแฮม (Buckingham Palace)


御座
yù zuò
พระแท่นราชบัลลังก์


御床
yù chuáng
พระแท่นบรรทม


登基纪念日
dēng jī jì niàn rì
วันพระราชพิธีฉัตรมงคล


葬礼
zàng lǐ
งานศพ;พิธีฝังศพ


轿子
jiào zi
พระราชยาน(เสลี่ยง)


台子
tái zi
เกย


水上皇亭
shuǐ shàng huáng tíng
พระที่นั่งไอศวรรย์ทิพยอาสน์ 
(Aisawan-Dhipaya-Asana Pavilion)



挽巴茵行宫
wǎn bā yīn xíng gōng
พระราชวังบางปะอิน


比利时王国/ 比利时
bǐ lì shí wáng guó/ Bǐ lì shí
ประเทศเบลเยี่ยม(Belgium)



泰国亭
tài guó tíng
ศาลาไทย


 觐见
jìn jiàn
เข้าเฝ้า(กษัตริย์ หรือ จักรพรรดิ)


进见
jìn jiàn
เข้าพบ(ผู้ใหญ่ หรือประมุขของรัฐบาล)


巴达维城市
bā dá wéi chéng shì
เมืองปัตตาเวีย (Batavia) (ปัจจุบันเรียกว่า เมืองจาการ์ตา雅加达Yǎjiādá เมืองหลวงของประเทศอินโดนีเซีย)


荷兰
hé lán
ประเทศฮอลันดา หรือ ดัทช์


建筑师
jiàn zhú shī
สถาปนิก


半球形
bàn qiú xíng
โดมครึ่งวงกลม


留头顶束发,两侧剃短
liú tóu dǐng shù fǎ, liǎng cè tì duǎn
ไว้จุก



泰王加冕仪式
tài wáng jiā miǎn yí shì/ 
新国王加冕仪式
xīn guó wáng jiā miǎn yí shì/ 
皇上登基大典
huáng shàng dēng jī dà diǎn
พระราชพิธีบรมราชาภิเษก


皇冠
huáng guàn
มงกุฎ





皇家仪式
huáng jiā yí shì
พระราชพิธี


泰王皇家火葬大典
tài wáng huáng jiā huǒ zàng dà diǎn
พระราชพิธีถวายพระเพลิงพระบรมศพพระมหากษัตริย์ไทย



皇家火葬仪式 /
huáng jiā huǒ zàng yí shì /
皇家火葬大典
huáng jiā huǒ zàng dà diǎn
พระราชพิธีถวายพระเพลิงพระบรมศพ



火化典礼/
huǒ huà diǎn lǐ /
火葬大典
huǒ zàng dà diǎn
พิธีฌาปนกิจ(งานการเผาศพ)



皇家火葬亭
huáng jiā huǒ zàng tíng
พระเมรุมาศ


灵柩 
líng jiù 
พระบรมโกศ ;พระโกศ (ตามคตินิยมของพราหมณ์ที่เชื่อว่า ต้องตั้งพระบรมศพ ,พระศพ และ ศพที่มีบรรดาศักดิ์สูง ในท่ายืนนั่ง คุกเข่า หรือกอดเข่าประสานมือ เพื่อส่งดวงพระวิญญาณ /วิญญาณกลับสู่สรวงสวรรค์)


御车
yù chē/
御辇
yù niǎn
ราชรถ




国皇灵柩专车
guó huáng líng jiù zhuān chē
ราชรถสำหรับอัญเชิญพระบรมศพพระเจ้าแผ่นดิน(พระโกศ)


灵骨
líng gǔ
พระบรมอัฐิ


泰国王室宫务处
tài guó wáng shì gōng wù chù
สำนักพระราชวัง


高层王室
gāo céng wáng shì
พระบรมวงศานุวงศ์ชั้นสูง



💦💦💦

欢迎补充:คำศัพท์ภาษาจีน ที่เกี่ยวข้องกับ พระบรมมหาราชวัง



คำศัพท์ภาษาจีนที่เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ การตรวจครรภ์ การฝากครรภ์ 怀孕 产检

  挂号室  guàhào shì  แผนกลงทะเบียน 挂号  guàhào   การลงทะเบียน 门诊卡  ménzhěn kǎ   บัตรผู้ป่วยนอก 病历卡  bìnglì kǎ   บัตรผู้ป่วย 妇科中心  fùkē ...