Chinese Vocabulary

 



协议

xiéyì 

a greement



愚人节

yúrén jié 

April Fools’ Day



(电视, 电台) 播音员

(diànshì, diàntái) bòyīn yuán 

announcer



胃口, 食欲

wèikǒu, shíyù 

appetite



签名簿, 相册

qiānmíng bù, xiàngcè 

album



总共

zǒnggòng 

a total of



不在犯罪现场

bùzài fànzuì xiànchǎng 

alibi



公共汽车司机

gōnggòng qìchē sījī

busman



边界

biānjiè 

border



新闻简报

xīnwén jiǎnbào 

bulletin



灌木

guànmù 

bush



大胆地

dàdǎn de 

boldly



闪耀

shǎnyào 

blaze



打击

dǎjī 

blow



浮标

fúbiāo 

buoy



冠军

guànjūn 

champion



使镇定

shǐ zhèndìng 

calm



集中, 专心  

jízhōng, zhuānxīn 

concentration



急于了解的, 好奇的

jíyú liǎojiě de, hàoqí de 

curious



学院

xuéyuàn 

college



动物, 生物

dòngwù, shēngwù 

creature



捐助, 援助

juānzhù, yuánzhù 

contribute



巧合

qiǎohé 

coincidence



脱落, 离开

tuōluò, líkāi 

came away



确认, 证实  

quèrèn, zhèngshí 

confirm



(,

zhèngshí fàn (zuì, cuò) 

commit



绝望地

juéwàng de 

desperately



疾病

jíbìng 

disease



欣喜的

xīnxǐ de 

delighted



展览

zhǎnlǎn 

display



打败

dǎbài 

defeat



漂动, 漂流

piāo dòng, piāoliú 

drift



沮丧

jǔsàng 

dismay



致力于

zhìlì yú 

devote



雇主

gùzhǔ 

employer



逃避, 逃离

táobì, táolí 

evade



不平常的, 非凡的

bù píngcháng de, fēifán de 

extraordinary



展览

zhǎnlǎn 

exhibition



上了年纪的

shàngle niánjì de 

elderly



选举

xuǎnjǔ 

election



程度

chéngdù 

extent



鼓励

gǔlì 

encouragement



告别

gàobié 

farewell


 

免费乘车

miǎnfèi chéng chē 

free ride



狂热的

kuángrè de 

fanatical



从前的

cóngqián de 

former



狂热者,

kuángrè zhě, mí 

fan



傻瓜

shǎguā 

fool



(人体) 体形, 人像

(réntǐ) tǐxíng, rénxiàng 

figure



空中乘务员

kōngzhōng chéngwùyuán 

flight attendant



害怕, 担惊

hàipà, dān jīng 

frightened



礼物, 赠品

lǐwù, zèngpǐn 

gift



从这里走开

cóng zhèlǐ zǒu kāi 

get out of here



种植者

zhòngzhí zhě 

grower



收庄稼

shōu zhuāngjià 

gather



举行罢工

jǔxíng bàgōng 

go on strike



园艺

yuányì 

gardening



缓慢地, 轻轻地

huǎnmàn de, qīng qīng de 

gently



爱好, 嗜好

àihào, shìhào 

hobby



敬意

jìngyì 

honour



搭便车旅行

dābiàn chē lǚxíng 

hitchhike



直升飞机

zhí shēng fēijī 

helicopter



校长  

xiàozhǎng 

headmaster



在此期间

zài cǐ qíjiān 

in the meantime



tiě 

iron



总共

zǒnggòng 

in all



告诉, 通知

gàosù, tōngzhī 

inform



探长

tàn zhǎng 

inspector



卡车

kǎchē 

lorry



舞台灯光

wǔtái dēngguāng 

limelight



主要的

zhǔyào de 

leading



发脾气

fā píqì 

lost his(her) temper



减轻

jiǎnqīng 

relieve



通心面 , 空心面条

tōng xīn miàn, kōngxīn miàntiáo 

macaroni



行进

xíngjìn 

march



其间

qījiān 

meantime



木乃伊

mùnǎiyī 

mummy



斑点

bāndiǎn 

mark



机器

jīqì

machinery



怪物

guàiwù 

monster



尽一切努力

jìn yīqiè nǔlì 

made every effort



通常地

tōngcháng de 

normally



神经

shénjīng 

nerve



反对者, 对手

fǎnduì zhě, duìshǒu 

opponent



展出

zhǎn chū 

on display = on show



准时

zhǔnshí 

on time



奖鱼

jiǎng yú 

oarfish



不赞成, 反对

bù zànchéng, fǎnduì 

object



这一次

zhè yīcì 

on this occasion



奇怪的, 不寻常的

qíguài de, bù xúncháng de 

peculiar



显示的  

xiǎnshì de 

prove



逃学

táoxué 

play truant from school = play truant



预防措施

yùfáng cuòshī 

precaution



父母

fùmǔ 

parent



加工

jiāgōng 

process



目前的

mùqián de 

present



拿出

ná chū 

produce



宫殿

gōngdiàn 

palace



利润

lìrùn 

profit



囚犯

qiúfàn 

prisoner



进步的

jìnbù de 

progressive



压力, 麻烦

yālì, máfan 

pressure



耐心

nàixīn 

patience



汽油

qìyóu 

petrol



树脂

shùzhī 

resin



纪录保持者

jìlù bǎochí zhě 

record-holder



迅速地

xùnsù de 

rapidly



来福枪 , 步枪

lái fú qiāng, bùqiāng 

rifle



激进的

jījìn de 

radical



正式提出, 宣布

zhèngshì tíchū, xuānbù 

state



怀疑的

huáiyí de 

suspicious



闪闪发光的

shǎnshǎn fāguāng de 

shining



海员

hǎiyuán 

sailor



见到

jiàn dào 

sight



行礼

xínglǐ 

salute



jiān 

shoulder



受苦, 受害

shòukǔ, shòuhài 

suffer



症状

zhèngzhuàng 

symptom



极好的

jí hǎo de 

splendid



, 皮肤

pí, pífū 

skin



现场

xiànchǎng 

scene



惭愧

cánkuì 

shame



遮阴  

zhē yīn 

shady



司法长宫

sīfǎ zhǎng gōng 

sheriff



冷笑

lěngxiào 

sneer



信号

xìnhào 

signal



幸存者

xìngcún zhě 

survivor



罢工

bàgōng 

strike



幸免于

xìngmiǎn yú 

survive




,

duò, cǎi 

stamp



猛烈的

měngliè de 

sharp



gěng 

stalk



播音室

bòyīn shì 

studio



转向

zhuǎnxiàng 

swing



快艇

kuàitǐng 

speedboat



满意, 满足

mǎnyì, mǎnzú 

satisfaction



蒸汽

zhēngqì 

steam



提醒

tíxǐng 

suggest



逃学的孩子

táoxué de háizi 

truant



厚的

hòu de 

thick



总数

zǒngshù 

total



寺庙

sìmiào 

temple



脾气

píqì 

temper



照顾我

zhàogù wǒ 

take charge of me



巨大的  

jùdà de 

tremendous



在某种程度上

zài mǒu zhǒng chéngdù shàng 

to some extent



真相

zhēnxiàng 

truth



缺乏想象力的  

quēfá xiǎngxiàng lì de 

unimaginative



努力, 怂恿

nǔlì, sǒngyǒng 

urge



制服

zhìfú 

uniform



耗尽, 用光

hào jìn, yòng guāng 

use up



各种各样的

gè zhǒng gè yàng de 

various



自动提出, 自愿

zìdòng tíchū, zìyuàn 

volunteer



滑水

huá shuǐ 

water ski




💚💚💚





 


เรียนศัพท์ภาษาจีนจากข่าว สมรสเท่าเทียม

 



下议院

xià yìyuàn

สภาผู้แทนราษฎร



国会

Guóhuì

รัฐสภา สภาผู้แทนราษฎร



上议院

shàng yìyuàn

วุฒิสภา



上议员

shàng yìyuán

วุฒิสมาชิก สมาชิกวุฒิสภา



国会仪长

guóhuì yí zhǎng

ประธานรัฐสภา



通过

tōngguò

ผ่าน



婚姻平权法;婚姻权利平等

hūnyīn píngquán fǎ; hūnyīn quánlì píngděng

การสมรสเท่าเทียม 



同性婚姻法案

tóngxìng hūnyīn fǎ àn

ร่างกฎหมายสมรสเท่าเทียม



同性结婚

tóngxìng jiéhūn

แต่งงานกับเพศเดียวกัน



标志

biāozhì

เป็นสัญลักษณ์แสดงให้เห็นว่า



推动社会平等

tuīdòng shèhuì píngděng

ส่งเสริมความเท่าเทียมกันทางสังคม



民商法典

mín shāng fǎ diǎn

ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์



国会上议院审议

guóhuì shàng yìyuàn shěnyì

การพิจารณาของวุฒิสภา



刊宪; 成文刊发

kān xiàn; chéngwén kān fā

ราชกิจจานุเบกษา



刊载

kānzǎi

ตีพิมพ์



政府

zhèngfǔ

รัฐบาล



正式生效

zhèngshì shēngxiào

มีผลอย่างเป็นทางการ



三读投票通过

sān dú tóupiào tōngguò  

ผ่านโหวตวาระสาม



议员

Yìyuán

สมาชิกรัฐสภา



国会议员

guóhuì yìyuán

สมาชิกสภาผู้แทนราษฎร



赞成

zànchéng

เห็นด้วย



反对票

fǎnduì piào

ไม่เห็นด้วย



放权

fàngquán

งดออกเสียง



未投票

wèi tóupiào  

ไม่ลงคะแนน



据公布

jù gōngbù

ตามการประกาศ



法定结婚年龄

fǎdìng jiéhūn niánlíng

อายุในเกณฑ์ที่สมรสได้ตามกฎหมาย



配偶

pèi ǒu

คู่สมรส ;คู่สามีภรรยา



避免提到性别

bìmiǎn tí dào xìngbié

หลีกเลี่ยงการเอ่ยถึงเรื่องเพศ



领养孩

lǐngyǎng háizi

การรับบุตรบุญธรรม



民调;民意调查

mín diào; mínyì diàochá

โพลล์สำรวจความเห็นประชาชน



民众

mínzhòng

มวลประชาชน มวลชน



性少数者

xìng shǎoshù zhě

คนกลุ่มน้อยทางเพศ (Sexual Minorities) หมายถึง กลุ่มคนที่ถูกเลือกปฏิบัติเพราะอัตลักษณ์หรือวิถีทางเพศของตน 



草案

cǎo àn

ต้นร่าง(ของพระราชกฤฎีกา ข้อบังคับฯลฯ ที่ยังไม่ได้ผ่านมติ หรือยังไม่ได้ประกาศใช้); เอกสารฉบับร่าง



台湾

táiwān  

ไต้หวัน



尼泊尔

níbó ěr

เนปาล


_______

 


Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม